Parallell Bibelvers Norsk (1930) Si ikke: Jeg vil gjengjelde med ondt! Bi på Herren, og han skal frelse dig! Dansk (1917 / 1931) Sig ikke: »Ondt vil jeg gengælde!« Bi paa HERREN, saa hjælper han dig. Svenska (1917) Säg icke: »Jag vill vedergälla ont med ont»; förbida HERREN, han skall hjälpa dig. King James Bible Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee. English Revised Version Say not thou, I will recompense evil: wait on the LORD, and he shall save thee. Bibelen Kunnskap Treasury I Salomos Ordsprog 17:13 Salomos Ordsprog 24:29 5 Mosebok 32:35 Romerne 12:17-19 1 Tessalonikerne 5:15 1 Peters 3:9 wait 2 Samuel 6:12 Salmenes 27:14 Salmenes 37:34 Esaias 40:31 Klagesangene 3:25,26 1 Peters 2:23 1 Peters 4:19 Lenker Salomos Ordsprog 20:22 Interlineært • Salomos Ordsprog 20:22 flerspråklig • Proverbios 20:22 Spansk • Proverbes 20:22 Fransk • Sprueche 20:22 Tyske • Salomos Ordsprog 20:22 Chinese • Proverbs 20:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 20 …21En arv som en fra først av har revet til sig, blir til sist uten velsignelse. 22Si ikke: Jeg vil gjengjelde med ondt! Bi på Herren, og han skal frelse dig! 23To slags vektstener er en vederstyggelighet for Herren, og falsk vekt er noget ondt.… Kryssreferanser Matteus 5:39 Men jeg sier eder at I ikke skal sette eder imot den som er ond mot eder; men om nogen slår dig på ditt høire kinn, da vend også det andre til ham, Romerne 12:17 Gjengjeld ikke nogen ondt med ondt; legg vinn på det som godt er, for alle menneskers åsyn! Romerne 12:19 Hevn eder ikke selv, mine elskede, men gi vreden rum! for det er skrevet: Mig hører hevnen til, jeg vil gjengjelde, sier Herren. 1 Tessalonikerne 5:15 Se til at ingen gjengjelder nogen ondt med ondt, men legg alltid vinn på det som godt er, mot hverandre og mot alle 1 Peters 3:9 så I ikke gjengjelder ondt med ondt eller skjellsord med skjellsord, men tvert imot velsigner; for dertil blev I kalt, at I skal arve velsignelse. Salmenes 27:14 Bi på Herren, vær ved godt mot, og ditt hjerte være sterkt, ja, bi på Herren! Salomos Ordsprog 20:21 En arv som en fra først av har revet til sig, blir til sist uten velsignelse. Salomos Ordsprog 24:29 Si ikke: Som han har gjort mot mig, således vil jeg gjøre mot ham; jeg vil gjengjelde enhver efter hans gjerninger. |