Parallell Bibelvers Norsk (1930) Et øie som spotter far og forakter lydighet mot mor, det skal ravnene ved bekken hakke ut, og ørneunger skal ete det. Dansk (1917 / 1931) Den, som haaner sin Fader og spotter sin gamle Moder, hans Øje udhakker Bækkens Ravne, Ørneunger faar det til Æde. Svenska (1917) Den som bespottar sin fader och försmår att lyda sin moder hans öga skola korparna vid bäcken hacka ut, och örnens ungar skola äta upp det. King James Bible The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. English Revised Version The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. Bibelen Kunnskap Treasury eye Salomos Ordsprog 30:11 Salomos Ordsprog 20:20 Salomos Ordsprog 23:22 1 Mosebok 9:21-27 3 Mosebok 20:9 5 Mosebok 21:18-21 2 Samuel 18:9,10,14-17 the ravens 1 Samuels 17:44 2 Samuel 21:10 valley or brook Lenker Salomos Ordsprog 30:17 Interlineært • Salomos Ordsprog 30:17 flerspråklig • Proverbios 30:17 Spansk • Proverbes 30:17 Fransk • Sprueche 30:17 Tyske • Salomos Ordsprog 30:17 Chinese • Proverbs 30:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 30 …16Det er dødsriket og det ufruktbare morsliv, jorden, som aldri blir mett av vann, og ilden, som aldri sier: Nok! 17Et øie som spotter far og forakter lydighet mot mor, det skal ravnene ved bekken hakke ut, og ørneunger skal ete det. 18Det er tre ting som er mig for underlige, og fire som jeg ikke skjønner:… Kryssreferanser 1 Mosebok 9:22 Og da Kam, Kana'ans far, så sin far ligge naken, fortalte han det til begge sine brødre, som var utenfor. 5 Mosebok 28:26 Dine døde kropper skal bli til føde for alle himmelens fugler og for jordens dyr, og ingen skal jage dem bort. Salomos Ordsprog 15:20 En vis sønn gleder sin far, men et uforstandig menneske forakter sin mor. Salomos Ordsprog 23:22 Hør på din far, som gav dig livet, og forakt ikke din mor når hun er blitt gammel! Salomos Ordsprog 30:18 Det er tre ting som er mig for underlige, og fire som jeg ikke skjønner: Malakias 1:6 En sønn ærer sin far, og en tjener sin herre; er nu jeg far, hvor er da min ære, og er jeg herre, hvor er da frykten for mig? sier Herren, hærskarenes Gud, til eder, I prester som forakter mitt navn. Og I sier: Hvormed har vi vist forakt for ditt navn? |