Parallell Bibelvers Norsk (1930) så du må stønne i din siste stund, når din kropp og ditt kjøtt tæres bort, Dansk (1917 / 1931) saa du gribes af Anger til sidst, naar dit Kød og Huld svinder hen, Svenska (1917) så att du själv på sistone måste sucka, när ditt hull och ditt kött är förtärt. King James Bible And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed, English Revised Version And thou mourn at thy latter end, when thy flesh and thy body are consumed, Bibelen Kunnskap Treasury thou Salomos Ordsprog 7:23 5 Mosebok 32:29 Jeremias 5:31 Romerne 6:21 Hebreerne 13:4 Apenbaring 21:8 Apenbaring 22:15 when 4 Mosebok 5:27 1 Korintierne 5:4,5 Lenker Salomos Ordsprog 5:11 Interlineært • Salomos Ordsprog 5:11 flerspråklig • Proverbios 5:11 Spansk • Proverbes 5:11 Fransk • Sprueche 5:11 Tyske • Salomos Ordsprog 5:11 Chinese • Proverbs 5:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 5 …10forat ikke fremmede skal mettes av din eiendom, og frukten av din møie komme i en annen manns hus, 11så du må stønne i din siste stund, når din kropp og ditt kjøtt tæres bort, 12Og du må si: Hvorledes har jeg kunnet hate tukt, og hvorledes har mitt hjerte kunnet forakte tilrettevisning,… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 5:10 forat ikke fremmede skal mettes av din eiendom, og frukten av din møie komme i en annen manns hus, Salomos Ordsprog 5:12 Og du må si: Hvorledes har jeg kunnet hate tukt, og hvorledes har mitt hjerte kunnet forakte tilrettevisning, |