Parallell Bibelvers Norsk (1930) Skulde vel dine kilder strømme ut på gaten, dine bekker på torvene? Dansk (1917 / 1931) lad ej dine Kilder flyde paa Gaden, ej dine Bække paa Torvene! Svenska (1917) Icke vill du att dina flöden skola strömma ut på gatan, dina vattenbäckar på torgen? King James Bible Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets. English Revised Version Should thy springs be dispersed abroad, and rivers of water in the streets? Bibelen Kunnskap Treasury thy 5 Mosebok 33:28 Salmenes 68:26 Esaias 48:21 dispersed 1 Mosebok 24:60 Dommernes 12:9 Salmenes 127:3 Salmenes 128:3 Lenker Salomos Ordsprog 5:16 Interlineært • Salomos Ordsprog 5:16 flerspråklig • Proverbios 5:16 Spansk • Proverbes 5:16 Fransk • Sprueche 5:16 Tyske • Salomos Ordsprog 5:16 Chinese • Proverbs 5:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 5 …15Drikk av din egen brønn, drikk rinnende vann av din egen kilde! 16Skulde vel dine kilder strømme ut på gaten, dine bekker på torvene? 17La dem være for dig alene og ikke for fremmede sammen med dig!… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 5:15 Drikk av din egen brønn, drikk rinnende vann av din egen kilde! Salomos Ordsprog 5:17 La dem være for dig alene og ikke for fremmede sammen med dig! Salomos Ordsprog 5:18 Din kilde være velsignet, gled dig i din ungdoms hustru! Salomos Ordsprog 9:17 Stjålet vann er søtt, og brød som etes i lønndom, smaker herlig. Salomos Høisang 4:12 En lukket have er min søster, min brud, et avstengt vell, en forseglet kilde. Salomos Høisang 4:15 En kilde i havene er du, en brønn med levende vann og strømmer fra Libanon. |