Salomos Ordsprog 7:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hun fikk lokket ham ved sin sterke overtalelse, ved sine glatte leber forførte hun ham.

Dansk (1917 / 1931)
Hun lokked ham med mange fagre Ord, forførte ham med sleske Læber;

Svenska (1917)
Så förleder hon honom med allahanda fagert tal; genom sina läppars halhet förför hon honom.

King James Bible
With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.

English Revised Version
With her much fair speech she causeth him to yield, with the flattering of her lips she forceth him away.
Bibelen Kunnskap Treasury

with her

Salomos Ordsprog 7:5
forat den må bevare dig fra annen manns hustru, fra fremmede kvinner, som taler glatte ord.

Salomos Ordsprog 5:3
For en fremmed kvinnes leber drypper av honning, og glattere enn olje er hennes tunge;

Dommernes 16:15-17
Da sa hun til ham: Hvorledes kan du si at du elsker mig når du ikke har nogen tiltro til mig? Nu har du narret mig tre ganger og ikke sagt mig hvori din store styrke ligger. …

Salmenes 12:2
Løgn taler de, hver med sin næste, med falske leber; med tvesinnet hjerte taler de.

forced

1 Samuels 28:23
Men han vilde ikke og sa: Jeg skal ingen mat ha. Da nødde de ham, både hans tjenere og kvinnen, og han lød dem og reiste sig op fra jorden og satte sig på sengen.

2 Kongebok 4:8
En dag gikk Elisa over til Sunem; en velstående kvinne som bodde der, nødde ham til å ete hos sig; og så ofte han siden drog der forbi, tok han inn der og fikk sig mat.

Lukas 14:23
Da sa herren til tjeneren: Gå ut på veiene og ved gjerdene og nød dem til å komme inn, forat mitt hus kan bli fullt!

Lukas 24:29
Da nødde de ham og sa: Bli hos oss; for det stunder til aften, og dagen heller! Og han gikk inn og blev hos dem.

Apostlenes-gjerninge 16:15
Da nu hun og hennes hus var blitt døpt, bad hun oss og sa: Så sant I holder mig for å være en som tror på Herren, så kom inn i mitt hus og ta ophold der! Og hun nødde oss.

2 Korintierne 5:14
For Kristi kjærlighet tvinger oss,

Lenker
Salomos Ordsprog 7:21 InterlineærtSalomos Ordsprog 7:21 flerspråkligProverbios 7:21 SpanskProverbes 7:21 FranskSprueche 7:21 TyskeSalomos Ordsprog 7:21 ChineseProverbs 7:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 7
20pengepungen tok han med sig, først ved fullmåne kommer han hjem. 21Hun fikk lokket ham ved sin sterke overtalelse, ved sine glatte leber forførte hun ham. 22Han følger henne straks, lik en okse som går til slakterbenken, som i fotjern, hvormed dåren tuktes,…
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 5:3
For en fremmed kvinnes leber drypper av honning, og glattere enn olje er hennes tunge;

Salomos Ordsprog 6:24
så de bevarer dig fra en ond kvinne, fra en fremmed kvinnes glatte tunge.

Salomos Ordsprog 7:22
Han følger henne straks, lik en okse som går til slakterbenken, som i fotjern, hvormed dåren tuktes,

Salomos Ordsprog 7:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden