Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hun har slaktet sitt slaktefe, blandet sin vin og dekket sitt bord; Dansk (1917 / 1931) slagted sit Kvæg og blanded sin Vin, hun har ogsaa dækket sit Bord; Svenska (1917) Hon har slaktat sin boskap, blandat sitt vin, hon har jämväl dukat sitt bord King James Bible She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table. English Revised Version She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table. Bibelen Kunnskap Treasury killed Esaias 25:6 Matteus 22:3,4 1 Korintierne 5:7,8 beasts 1 Mosebok 43:16 mingled Salomos Ordsprog 9:5 Salomos Ordsprog 23:30 Lukas 14:17 Lenker Salomos Ordsprog 9:2 Interlineært • Salomos Ordsprog 9:2 flerspråklig • Proverbios 9:2 Spansk • Proverbes 9:2 Fransk • Sprueche 9:2 Tyske • Salomos Ordsprog 9:2 Chinese • Proverbs 9:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 9 1Visdommen har bygget sitt hus, hun har hugget til sine syv stolper. 2Hun har slaktet sitt slaktefe, blandet sin vin og dekket sitt bord; 3hun har sendt ut sine piker, hun roper oppe fra byens høider:… Kryssreferanser Matteus 22:4 Atter sendte han andre tjenere ut og sa: Si til de innbudne: Se, jeg har gjort i stand mitt måltid: mine okser og mitt gjø-fe er slaktet, og alt er ferdig; kom til bryllupet! Lukas 14:16 Da sa han til ham: Det var en mann som gjorde en stor nattverd og innbød mange; Lukas 14:17 og han sendte sin tjener ut ved den tid nattverden skulde holdes, for å si til de innbudne: Kom! for nu er det ferdig. Salomos Høisang 8:2 Jeg skulde lede dig, jeg skulde føre dig til min mors hus, du skulde lære mig; jeg skulde skjenke dig den krydrede vin, mosten av mitt granatepletre. |