Salmenes 106:40
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da optendtes Herrens vrede mot hans folk, og han fikk avsky for sin arv.

Dansk (1917 / 1931)
Da blev HERREN vred paa sit Folk og væmmedes ved sin Arv;

Svenska (1917)
Då upptändes HERRENS vrede mot hans folk, och hans arvedel blev honom en styggelse.

King James Bible
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.

English Revised Version
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, and he abhorred his inheritance.
Bibelen Kunnskap Treasury

the wrath

Salmenes 78:59-62
Gud hørte det og blev vred, og han blev såre kjed av Israel. …

Dommernes 2:14,20
Da optendtes Herrens vrede mot Israel, og han gav dem i røveres hånd, som plyndret dem; han solgte dem i deres fienders hånd, de som bodde rundt omkring dem, og de kunde ikke mere stå sig mot sine fiender. …

Dommernes 3:8
Da optendtes Herrens vrede mot Israel, og han solgte dem i Kusan-Risata'ims hånd, som var konge i Mesopotamia; og Israels barn tjente Kusan-Risata'im i åtte år.

Nehemias 9:27
Da gav du dem i deres fienders hånd, og de plaget dem; men når de i sin nød ropte til dig, hørte du det fra himmelen, og i din store barmhjertighet gav du dem frelsere, som utfridde dem av deres fienders hånd.

insomuch

3 Mosebok 20:23
og I skal ikke følge det folks skikker som jeg driver ut for eder; for alt dette har de gjort, og jeg vemmedes ved dem,

5 Mosebok 32:19
Og Herren så det og forkastet dem, han harmedes over sine sønner og sine døtre.

Sakarias 11:8
og jeg gjorde de tre hyrder til intet i én måned. Jeg blev lei av dem, og de likte heller ikke mig,

his own

Salmenes 74:1
En læresalme av Asaf. Hvorfor, Gud, har du forkastet oss for evig tid? Hvorfor ryker din vrede mot den hjord du før?

5 Mosebok 9:29
De er jo ditt folk og din arv, som du har ført ut med din store kraft og med din utrakte arm.

Klagesangene 2:7
Herren har forkastet sitt alter, forsmådd sin helligdom; han har overgitt dets* palassers murer i fiendens vold; de** lot sin røst høre i Herrens hus som på en høitidsdag.

Lenker
Salmenes 106:40 InterlineærtSalmenes 106:40 flerspråkligSalmos 106:40 SpanskPsaume 106:40 FranskPsalm 106:40 TyskeSalmenes 106:40 ChinesePsalm 106:40 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 106
39De blev urene ved sine gjerninger og drev hor ved sin adferd. 40Da optendtes Herrens vrede mot hans folk, og han fikk avsky for sin arv. 41Og han gav dem i hedningers hånd, og de som hatet dem, hersket over dem, …
Kryssreferanser
3 Mosebok 26:30
Og jeg vil ødelegge eders offerhauger og utrydde eders solstøtter og kaste eders døde kropper ovenpå de døde kropper av eders vederstyggelige avguder, og min sjel skal vemmes ved eder.

5 Mosebok 9:29
De er jo ditt folk og din arv, som du har ført ut med din store kraft og med din utrakte arm.

5 Mosebok 32:9
For Herrens del er hans folk, Jakob er hans arvelodd.

5 Mosebok 32:19
Og Herren så det og forkastet dem, han harmedes over sine sønner og sine døtre.

Dommernes 2:14
Da optendtes Herrens vrede mot Israel, og han gav dem i røveres hånd, som plyndret dem; han solgte dem i deres fienders hånd, de som bodde rundt omkring dem, og de kunde ikke mere stå sig mot sine fiender.

Dommernes 15:11
Da drog tre tusen mann av Juda ned til fjellkløften ved Etam, og de sa til Samson: Vet du ikke at filistrene hersker over oss? Hvorfor har du da gjort dette mot oss? Men han sa til dem: Som de har gjort mot mig, så har jeg gjort mot dem.

Salmenes 28:9
Frels ditt folk og velsign din arv, og fø dem og bær dem til evig tid!

Salmenes 78:59
Gud hørte det og blev vred, og han blev såre kjed av Israel.

Esekiel 23:18
Da hun drev sitt hor så åpenbart og avdekket sin blusel, vendte min sjel sig bort fra henne, likesom min sjel hadde vendt sig bort fra hennes søster.

Amos 6:8
Herren, Israels Gud, har svoret ved sig selv, sier Herren, hærskarenes Gud: Jeg avskyr Jakobs stolthet og hater hans palasser, og jeg vil overgi byen og alt det som er i den.

Salmenes 106:39
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden