Salmenes 78:59
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Gud hørte det og blev vred, og han blev såre kjed av Israel.

Dansk (1917 / 1931)
Det hørte Gud og blev vred, følte højlig Lede ved Israel;

Svenska (1917)
Gud förnam det och vart förgrymmad och förkastade Israel med harm.

King James Bible
When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:

English Revised Version
When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
Bibelen Kunnskap Treasury

God

Salmenes 11:4
Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.

Salmenes 14:2-5
Herren skuer ned fra himmelen på menneskenes barn for å se om det er nogen forstandig, nogen som søker Gud. …

1 Mosebok 18:20,21
Og Herren sa: Ropet over Sodoma og Gomorra er sannelig stort, og deres synd er sannelig meget svær. …

greatly

Salmenes 106:40
Da optendtes Herrens vrede mot hans folk, og han fikk avsky for sin arv.

3 Mosebok 20:23
og I skal ikke følge det folks skikker som jeg driver ut for eder; for alt dette har de gjort, og jeg vemmedes ved dem,

3 Mosebok 26:44
Men selv da, når de er i sine fienders land, vil jeg ikke støte dem bort og ikke forkaste dem, så jeg skulde tilintetgjøre dem og bryte min pakt med dem; for jeg er Herren deres Gud.

Klagesangene 2:7
Herren har forkastet sitt alter, forsmådd sin helligdom; han har overgitt dets* palassers murer i fiendens vold; de** lot sin røst høre i Herrens hus som på en høitidsdag.

Sakarias 11:8
og jeg gjorde de tre hyrder til intet i én måned. Jeg blev lei av dem, og de likte heller ikke mig,

Lenker
Salmenes 78:59 InterlineærtSalmenes 78:59 flerspråkligSalmos 78:59 SpanskPsaume 78:59 FranskPsalm 78:59 TyskeSalmenes 78:59 ChinesePsalm 78:59 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 78
58Og de vakte hans harme med sine offerhauger og gjorde ham nidkjær med sine utskårne billeder. 59Gud hørte det og blev vred, og han blev såre kjed av Israel. 60Og han forlot sin bolig i Silo, det telt han hadde opslått blandt menneskene. …
Kryssreferanser
3 Mosebok 26:30
Og jeg vil ødelegge eders offerhauger og utrydde eders solstøtter og kaste eders døde kropper ovenpå de døde kropper av eders vederstyggelige avguder, og min sjel skal vemmes ved eder.

5 Mosebok 1:34
Da Herren hørte eders tale, blev han vred og svor:

5 Mosebok 9:19
For jeg fryktet for den vrede og harme som optendtes mot eder hos Herren, så han vilde gjøre ende på eder. Og Herren hørte mig denne gang og.

5 Mosebok 32:19
Og Herren så det og forkastet dem, han harmedes over sine sønner og sine døtre.

Salmenes 55:19
Gud skal høre og svare* dem - han troner jo fra fordums tid, sela - dem som ikke vil bli anderledes, og som ikke frykter Gud.

Salmenes 89:39
Du har rystet av dig pakten med din tjener, du har vanhelliget hans krone ned i støvet.

Salmenes 106:40
Da optendtes Herrens vrede mot hans folk, og han fikk avsky for sin arv.

Klagesangene 2:7
Herren har forkastet sitt alter, forsmådd sin helligdom; han har overgitt dets* palassers murer i fiendens vold; de** lot sin røst høre i Herrens hus som på en høitidsdag.

Esekiel 23:18
Da hun drev sitt hor så åpenbart og avdekket sin blusel, vendte min sjel sig bort fra henne, likesom min sjel hadde vendt sig bort fra hennes søster.

Amos 6:8
Herren, Israels Gud, har svoret ved sig selv, sier Herren, hærskarenes Gud: Jeg avskyr Jakobs stolthet og hater hans palasser, og jeg vil overgi byen og alt det som er i den.

Salmenes 78:58
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden