Salmenes 119:121
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Jeg har gjort rett og rettferdighet; du vil ikke overgi mig til dem som undertrykker mig.

Dansk (1917 / 1931)
Ret og Skel har jeg gjort, giv mig ikke hen til dem, der trænger mig!

Svenska (1917)
Jag övar rätt och rättfärdighet; du skall icke överlämna mig åt mina förtryckare.

King James Bible
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

English Revised Version
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Bibelen Kunnskap Treasury

I have

Salmenes 7:3-5
Herre min Gud! Dersom jeg har gjort dette, dersom det er urett i mine hender, …

Salmenes 18:20-24
Herren gjengjeldte mig efter min rettferdighet, han betalte mig efter mine henders renhet. …

Salmenes 75:2
For [så sier Herren]: Jeg vil gripe den fastsatte tid, jeg vil dømme med rettferdighet.

1 Samuels 24:11-15
Men se, min far, se, her er fliken av din kappe i min hånd! For når jeg skar fliken av din kappe og ikke drepte dig, så kan du vel skjønne og se at jeg ikke har hatt noget ondt eller nogen misgjerning i sinne og ikke har forsyndet mig mot dig, enda du efterstreber mig og vil ta mitt liv. …

1 Samuels 25:28
Forlat din tjenerinne hvad hun har gjort ille! For Herren vil bygge min herre et hus som står fast; for det er Herrens kriger* du fører, herre, og ondt er ikke funnet hos dig fra den dag du blev til.

2 Samuel 8:15
Så regjerte nu David over hele Israel, og David gjorde rett og rettferdighet mot hele sitt folk.

Apostlenes-gjerninge 21:16
og sammen med oss reiste også nogen av disiplene fra Cesarea; de førte oss til en som hette Mnason, fra Kypern, en gammel disippel, som vi skulde bo hos.

Apostlenes-gjerninge 25:10,11
Da sa Paulus: Jeg står for keiserens domstol, og der er det min rett å dømmes. Mot jødene har jeg ingen urett gjort, som også du godt vet. …

2 Korintierne 1:12
For dette er vår ros: vår samvittighets vidnesbyrd om at vi har vandret i verden, og særlig hos eder, i Guds hellighet og renhet, ikke i kjødelig visdom, men i Guds nåde.

leave me

Salmenes 37:33
Herren overlater ham ikke i hans hånd, og fordømmer ham ikke når han blir dømt.

Salmenes 57:3,4
Han sender hjelp fra himmelen og frelser mig, når den som vil opsluke mig, håner. Sela. Gud sender sin miskunnhet og sin trofasthet. …

2 Peters 2:9
så sant vet Herren å utfri de gudfryktige av fristelser, men å holde de urettferdige i varetekt med straff til dommens dag,

Lenker
Salmenes 119:121 InterlineærtSalmenes 119:121 flerspråkligSalmos 119:121 SpanskPsaume 119:121 FranskPsalm 119:121 TyskeSalmenes 119:121 ChinesePsalm 119:121 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 119
120Av redsel for dig gyser min kropp, og jeg frykter for dine dommer. 121Jeg har gjort rett og rettferdighet; du vil ikke overgi mig til dem som undertrykker mig. 122Gå i borgen for din tjener, forat det kan gå ham vel! La ikke de overmodige undertrykke mig! …
Kryssreferanser
2 Samuel 8:15
Så regjerte nu David over hele Israel, og David gjorde rett og rettferdighet mot hele sitt folk.

Jobs 29:14
Jeg klædde mig i rettferdighet, og den opslo sin bolig i mig; rettsinn bar jeg som kappe og hue.

Salmenes 119:120
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden