Salmenes 25:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Se min elendighet og min nød, og forlat mig alle mine synder!

Dansk (1917 / 1931)
Se hen til min Nød og min Kvide og tilgiv alle mine Synder.

Svenska (1917)
Se till mitt lidande och min vedermöda, och förlåt mig alla mina synder.

King James Bible
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

English Revised Version
Consider mine affliction and my travail; and forgive all my sins.
Bibelen Kunnskap Treasury

Look

Salmenes 119:132,153
Vend dig til mig og vær mig nådig, som rett er mot dem som elsker ditt navn! …

1 Samuels 1:11
Og hun gjorde et løfte og sa: Herre, hærskarenes Gud! Dersom du vil se til din tjenerinne i hennes nød og komme mig i hu og ikke glemme din tjenerinne, men la din tjenerinne få en sønn, så vil jeg gi ham til Herren for hele hans levetid, og det skal ikke komme rakekniv på hans hode.

2 Samuel 16:12
Kanskje Herren ser til mig i min nød, så Herren gir mig lykke til gjengjeld for den forbannelse som har rammet mig idag.

Klagesangene 5:1
Kom i hu, Herre, det som har hendt oss, sku og se hvor vi blir hånet!

Lukas 1:25
Så har Herren gjort med mig i de dager da han så til mig for å bortta min vanære iblandt menneskene.

forgive

Salmenes 32:1-5
Av David; en læresalme. Salig er den hvis overtredelse er forlatt, hvis synd er skjult. …

Salmenes 51:8,9
La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust! …

Matteus 9:2
Og se, de førte til ham en mann som var verkbrudden, og som lå på en seng; og da Jesus så deres tro, sa han til den verkbrudne: Vær frimodig, sønn! dine synder er dig forlatt.

Lenker
Salmenes 25:18 InterlineærtSalmenes 25:18 flerspråkligSalmos 25:18 SpanskPsaume 25:18 FranskPsalm 25:18 TyskeSalmenes 25:18 ChinesePsalm 25:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 25
17Mitt hjertes angst har de* gjort stor; før mig ut av mine trengsler! 18Se min elendighet og min nød, og forlat mig alle mine synder! 19Se mine fiender, de er mange, og de hater mig med urettferdig hat. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 29:32
Og Lea blev fruktsommelig og fødte en sønn, og hun kalte ham Ruben*; for hun sa: Herren har sett til mig i min ulykke; nu vil min mann elske mig.

2 Samuel 16:12
Kanskje Herren ser til mig i min nød, så Herren gir mig lykke til gjengjeld for den forbannelse som har rammet mig idag.

Salmenes 31:7
Jeg vil fryde og glede mig over din miskunnhet, at du har sett min elendighet, aktet på min sjels trengsler;

Salmenes 103:3
Han som forlater all din misgjerning, som læger alle dine sykdommer,

Klagesangene 1:9
Hennes urenhet hang ved hennes kjortelfliker; hun tenkte ikke på hvad ende det vilde ta med henne; da sank hun på underlig vis, ingen trøstet henne. Herre, se min elendighet! Fienden gjør sig stor.

Salmenes 25:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden