Parallell Bibelvers Norsk (1930) En salme av David; til ihukommelse. (2) Herre, straff mig ikke i din vrede, og tukt mig ikke i din harme! Dansk (1917 / 1931) En Salme af David. Lehazkir. (2) HERRE, revs mig ej i din Vrede, tugt mig ej i din Harme! Svenska (1917) En psalm av David; till åminnelse. (2) HERRE, straffa mig icke i din förtörnelse, och tukta mig icke i din vrede. King James Bible A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. English Revised Version A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. Bibelen Kunnskap Treasury to bring Salmenes 70:1 rebuke Salmenes 6:1 Salmenes 88:7,15,16 Esaias 27:8 Esaias 54:8 Jeremias 10:24 Jeremias 30:11 Habakuk 3:2 Hebreerne 12:5-11 hot 5 Mosebok 9:19 Lenker Salmenes 38:1 Interlineært • Salmenes 38:1 flerspråklig • Salmos 38:1 Spansk • Psaume 38:1 Fransk • Psalm 38:1 Tyske • Salmenes 38:1 Chinese • Psalm 38:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 38 1En salme av David; til ihukommelse. (2) Herre, straff mig ikke i din vrede, og tukt mig ikke i din harme! 2For dine piler har rammet mig, og din hånd er falt tungt på mig. … Kryssreferanser Salmenes 6:1 Til sangmesteren, med strengelek; efter Sjeminit*; en salme av David. Jeremias 10:24 Tukt mig, Herre, men med måte, ikke i din vrede, forat du ikke skal gjøre mig liten og arm! |