Parallell Bibelvers Norsk (1930) For trengsler uten tall har omspent mig, mine misgjerninger har grepet mig, så jeg ikke kan se; de er flere enn hårene på mitt hode, og mitt hjerte har sviktet mig. Dansk (1917 / 1931) Thi Ulykker lejrer sig om mig i talløs Mængde, mine Synder har indhentet mig, saa jeg ikke kan se, de er flere end Hovedets Haar, og Modet har svigtet. Svenska (1917) Ty lidanden omvärva mig, flera än jag kan räkna; mina missgärningar hava tagit mig fatt, så att jag icke kan se; de äro flera än håren på mitt huvud, och mitt mod har övergivit mig. King James Bible For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me. English Revised Version For innumerable evils have compassed me about, mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head, and my heart hath failed me. Bibelen Kunnskap Treasury innumerable Salmenes 22:11-19 Hebreerne 4:15 mine Salmenes 38:4 Esaias 53:6 Lukas 18:13,14 1 Peters 3:18 they are Salmenes 19:12 Salmenes 69:4 heart Salmenes 73:26 1 Mosebok 42:28 Lukas 21:26 faileth [heb. Lenker Salmenes 40:12 Interlineært • Salmenes 40:12 flerspråklig • Salmos 40:12 Spansk • Psaume 40:12 Fransk • Psalm 40:12 Tyske • Salmenes 40:12 Chinese • Psalm 40:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 40 …11Du, Herre, vil ikke lukke din barmhjertighet for mig; din miskunnhet og din sannhet vil alltid vokte mig. 12For trengsler uten tall har omspent mig, mine misgjerninger har grepet mig, så jeg ikke kan se; de er flere enn hårene på mitt hode, og mitt hjerte har sviktet mig. 13La det behage dig, Herre, å utfri mig! Herre, skynd dig å hjelpe mig! … Kryssreferanser Lukas 21:20 Men når I ser Jerusalem bli kringsatt av krigshærer, da skal I vite at dets ødeleggelse er nær. Salmenes 18:5 Dødsrikets rep omgav mig, dødens snarer overfalt mig. Salmenes 19:12 Hvem merker hvor ofte han feiler? Forlat mig mine lønnlige synder! Salmenes 25:17 Mitt hjertes angst har de* gjort stor; før mig ut av mine trengsler! Salmenes 38:4 For mine misgjerninger går over mitt hode, som en tung byrde er de mig for tunge. Salmenes 65:3 Når mine misgjerninger er blitt mig for svære, så forlater du våre overtredelser. Salmenes 69:4 Flere enn hårene på mitt hode er de som hater mig uten årsak; tallrike er de som vil forderve mig, mine fiender uten grunn; det jeg ikke har røvet, skal jeg nu gi tilbake. Salmenes 73:26 Vansmekter enn mitt kjød og mitt hjerte, så er dog Gud mitt hjertes klippe og min del evindelig. Salmenes 116:3 Dødens rep hadde omspent mig, og dødsrikets angster hadde funnet mig; nød og sorg fant jeg. Salomos Ordsprog 5:22 Den ugudelige fanges i sine egne misgjerninger, og han holdes fast i sin egen synds snarer. |