Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg kommer snart. Hold fast på det du har, forat ingen skal ta din krone! Dansk (1917 / 1931) Jeg kommer snart! Hold fast ved det, du har, for at ingen skal tage din Krone. Svenska (1917) Jag kommer snart; håll fast det du har, så att ingen tager din krona. King James Bible Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown. English Revised Version I come quickly: hold fast that which thou hast, that no one take thy crown. Bibelen Kunnskap Treasury I come. Apenbaring 1:3 Apenbaring 22:7,12,20 Sefanias 1:14 Filippenserne 4:5 Jakobs 5:9 hold. Apenbaring 3:3 Apenbaring 2:13,25 thy. Apenbaring 2:10 Apenbaring 4:4,10 1 Korintierne 9:25 2 Timoteus 2:5 2 Timoteus 4:8 Jakobs 1:12 1 Peters 5:3,4 Lenker Apenbaring 3:11 Interlineært • Apenbaring 3:11 flerspråklig • Apocalipsis 3:11 Spansk • Apocalypse 3:11 Fransk • Offenbarung 3:11 Tyske • Apenbaring 3:11 Chinese • Revelation 3:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apenbaring 3 …10Fordi du har tatt vare på mitt ord om tålmodighet, vil jeg og fri dig ut fra den prøvelsens stund som skal komme over hele jorderike, for å prøve dem som bor på jorden. 11Jeg kommer snart. Hold fast på det du har, forat ingen skal ta din krone! 12Den som seirer, ham vil jeg gjøre til en støtte i min Guds tempel, og han skal aldri mere gå ut derfra, og jeg vil skrive på ham min Guds navn og navnet på min Guds stad, det nye Jerusalem, det som kommer ned fra himmelen fra min Gud, og mitt navn, det nye. … Kryssreferanser 1 Korintierne 9:25 Hver som er med i veddekamp, er avholdende i alt, hine for å få en forgjengelig krans, men vi en uforgjengelig. Apenbaring 1:3 Salig er den som leser, og de som hører det profetiske ord og tar vare på det som er skrevet der; for tiden er nær. Apenbaring 2:10 Frykt ikke for det du skal lide! Se, djevelen skal kaste nogen av eder i fengsel, forat I skal prøves, og I skal ha trengsel i ti dager. Vær tro inntil døden, så vil jeg gi dig livsens krone! Apenbaring 2:25 bare hold fast ved det I har, inntil jeg kommer! Apenbaring 16:15 Se, jeg kommer som en tyv; salig er den som våker og tar vare på sine klær, så han ikke skal gå naken og de skal se hans skam. Apenbaring 22:7 Og se, jeg kommer snart. Salig er den som tar vare på de profetiske ord i denne bok. Apenbaring 22:12 Se, jeg kommer snart, og min lønn er med mig, til å gi enhver igjen efter som hans gjerning er. |