Parallell Bibelvers Norsk (1930) men allikevel hersket døden fra Adam til Moses også over dem som ikke hadde syndet i likhet med Adams overtredelse, han som er et forbillede på den som skulde komme. Dansk (1917 / 1931) dog herskede Døden fra Adam til Moses ogsaa over dem, som ikke syndede i Lighed med Adams Overtrædelse, han, som er et Forbillede paa den, der skulde komme. Svenska (1917) och dock har under tiden från Adam till Moses döden haft väldet också över dem som icke hade syndat genom en överträdelse, i likhet med vad Adam gjorde, han som är en förebild till den som skulle komma. King James Bible Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come. English Revised Version Nevertheless death reigned from Adam until Moses, even over them that had not sinned after the likeness of Adam's transgression, who is a figure of him that was to come. Bibelen Kunnskap Treasury death. Romerne 5:17,21 1 Mosebok 4:8 1 Mosebok 5:5-31 1 Mosebok 7:22 1 Mosebok 19:25 2 Mosebok 1:6 Hebreerne 9:27 even. Romerne 8:20,22 2 Mosebok 1:22 2 Mosebok 12:29,30 Jonas 4:11 who is the figure. Lenker Romerne 5:14 Interlineært • Romerne 5:14 flerspråklig • Romanos 5:14 Spansk • Romains 5:14 Fransk • Roemer 5:14 Tyske • Romerne 5:14 Chinese • Romans 5:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 5 …13for vel var det synd i verden før loven, men synden tilregnes ikke hvor det ingen lov er; 14men allikevel hersket døden fra Adam til Moses også over dem som ikke hadde syndet i likhet med Adams overtredelse, han som er et forbillede på den som skulde komme. 15Men ikke er det med nådegaven således som med fallet; for er de mange død ved den enes fall, da er meget mere Guds nåde og gaven i det ene menneske Jesu Kristi nåde blitt overvettes rik for de mange. … Kryssreferanser Hoseas 6:7 Men de har brutt pakten, likesom Adam; der har de vært troløse mot mig. Romerne 5:12 Derfor, likesom synden kom inn i verden ved ett menneske, og døden ved synden, og døden således trengte igjennem til alle mennesker, fordi de syndet alle - Romerne 5:21 forat likesom synden hersket ved døden, så skulde også nåden herske ved rettferdighet til et evig liv ved Jesus Kristus, vår Herre. 1 Korintierne 15:22 for likesom alle dør i Adam, så skal og alle levendegjøres i Kristus. 1 Korintierne 15:45 Således er det og skrevet: Det første menneske, Adam, blev til en levende sjel; den siste Adam er blitt til en levendegjørende ånd. |