Parallell Bibelvers Norsk (1930) og drakk alle den samme åndelige drikk; for de drakk av den åndelige klippe som fulgte dem, og klippen var Kristus; Dansk (1917 / 1931) og drak alle den samme aandelige Drik; thi de drak af en aandelig Klippe, som fulgte med; men Klippen var Kristus. Svenska (1917) och alla drucko de samma andliga dryck -- de drucko nämligen ur en andlig klippa, som åtföljde dem, och den klippan var Kristus. King James Bible And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ. English Revised Version and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ. Bibelen Kunnskap Treasury did. 2 Mosebok 17:6 4 Mosebok 20:11 Salmenes 78:15,20 Salmenes 105:41 Esaias 43:20 Esaias 48:21 Johannes 4:10,14 Johannes 7:37 Apenbaring 22:17 followed them. 5 Mosebok 9:21 that Rock. 1 Korintierne 11:24,25 1 Mosebok 40:12 1 Mosebok 41:26 Esekiel 5:4,5 Daniel 2:38 Daniel 7:17 Matteus 13:38,39 Matteus 26:26-28 Galaterne 4:25 Kolossenserne 2:17 Hebreerne 10:1 Lenker 1 Korintierne 10:4 Interlineært • 1 Korintierne 10:4 flerspråklig • 1 Corintios 10:4 Spansk • 1 Corinthiens 10:4 Fransk • 1 Korinther 10:4 Tyske • 1 Korintierne 10:4 Chinese • 1 Corinthians 10:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 10 …3og de åt alle den samme åndelige mat 4og drakk alle den samme åndelige drikk; for de drakk av den åndelige klippe som fulgte dem, og klippen var Kristus; 5allikevel hadde Gud ikke behag i de fleste av dem; for de blev slått ned i ørkenen. … Kryssreferanser 2 Mosebok 17:6 Se, jeg vil stå der foran dig på klippen ved Horeb, og du skal slå på klippen, og det skal flyte vann ut av den, så folket får drikke. Og Moses gjorde således så Israels eldste så på det. 4 Mosebok 20:11 Så løftet Moses sin hånd og slo med sin stav to ganger på klippen; da strømmet der meget vann ut, så både menigheten og dens buskap fikk drikke. Salmenes 78:15 Han kløvde klipper i ørkenen og gav dem å drikke som av store vanndyp. Salmenes 105:41 Han åpnet klippen, og det fløt vann; det løp gjennem det tørre land som en strøm. |