Parallell Bibelvers Norsk (1930) Det er ikke smukt det som I roser eder av. Vet I ikke at en liten surdeig syrer hele deigen? Dansk (1917 / 1931) Det er ikke noget smukt, I rose eder af! Vide I ikke, at en liden Surdejg syrer hele Dejgen? Svenska (1917) Det är icke väl beställt med eder berömmelse. Veten I icke att litet surdeg syrar hela degen? King James Bible Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump? English Revised Version Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump? Bibelen Kunnskap Treasury glorying. 1 Korintierne 5:2 1 Korintierne 3:21 1 Korintierne 4:18,19 Jakobs 4:16 a little. 1 Korintierne 15:33 Matteus 13:33 Matteus 16:6-12 Lukas 13:21 Galaterne 5:9 2 Timoteus 2:17 Lenker 1 Korintierne 5:6 Interlineært • 1 Korintierne 5:6 flerspråklig • 1 Corintios 5:6 Spansk • 1 Corinthiens 5:6 Fransk • 1 Korinther 5:6 Tyske • 1 Korintierne 5:6 Chinese • 1 Corinthians 5:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 5 …5overgis til Satan til kjødets ødeleggelse, forat hans ånd kan bli frelst på den Herre Jesu dag. 6Det er ikke smukt det som I roser eder av. Vet I ikke at en liten surdeig syrer hele deigen? 7Rens derfor ut den gamle surdeig, så I kan være ny deig, likesom I er usyrede! for vårt påskelam er jo slaktet: Kristus. … Kryssreferanser Hoseas 7:4 Alle sammen er de horkarler; de ligner en ovn som ophetes av bakeren; han holder bare op med å ilde fra deigen eltes til den er syret. Matteus 16:6 Da sa Jesus til dem: Se eder for og ta eder i vare for fariseernes og sadduseernes surdeig! Matteus 16:12 Da forstod de at han ikke hadde talt om at de skulde ta sig i vare for surdeigen i brød, men for fariseernes og sadduseernes lære. Romerne 6:16 vet I ikke at når I byr eder frem for nogen som tjenere til lydighet, da er I også tjenere under den som I så lyder, enten det er under synden til død eller under lydigheten til rettferdighet? 1 Korintierne 5:2 Og I er opblåst, mens I langt heller skulde sørge, så den som har gjort denne gjerning, kunde bli støtt ut fra eder. Galaterne 5:9 En liten surdeig syrer hele deigen. Jakobs 4:16 Men nu roser I eder i eders overmot. All sådan ros er ond. |