Lukas 13:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Det er likt en surdeig som en kvinne tok og skjulte i tre skjepper mel, til det blev syret alt sammen.

Dansk (1917 / 1931)
Det ligner en Surdejg, som en Kvinde tog og lagde ned i tre Maal Mel, indtil det blev syret alt sammen.«

Svenska (1917)
Det är likt en surdeg som en kvinna tager och blandar in i tre skäppor mjöl, till dess alltsammans bliver syrat.»

King James Bible
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

English Revised Version
It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
Bibelen Kunnskap Treasury

like.

Matteus 13:33
En annen lignelse sa han dem: Himlenes rike er likt en surdeig som en kvinne tok og skjulte i tre skjepper mel, til det blev syret alt sammen.

*marg:

till.

Jobs 17:9
men den rettferdige holder fast ved sin vei, og den som har rene hender, får enn mere kraft.

Salmenes 92:13,14
De er plantet i Herrens hus, de blomstrer i vår Guds forgårder. …

Salomos Ordsprog 4:18
Men de rettferdiges sti er lik et strålende lys, som blir klarere og klarere til det er høilys dag.

Hoseas 6:3
Så la oss lære å kjenne Herren, la oss med iver søke å lære ham å kjenne! Hans opgang er så viss som morgenrøden, og han kommer til oss som regnet, som et vårregn som væter jorden.

Johannes 4:14
men den som drikker av det vann jeg vil gi ham, skal aldri i evighet tørste, men det vann jeg vil gi ham, blir i ham en kilde med vann som veller frem til evig liv.

Johannes 15:2
Hver gren på mig som ikke bærer frukt, den tar han bort, og hver den som bærer frukt, den renser han, forat den skal bære mere frukt.

1 Korintierne 5:6
Det er ikke smukt det som I roser eder av. Vet I ikke at en liten surdeig syrer hele deigen?

Filippenserne 1:6,9-11
Og jeg er fullt viss på dette at han som begynte en god gjerning i eder, vil fullføre den inntil Jesu Kristi dag, …

1 Tessalonikerne 5:23,24
Men han selv, fredens Gud, hellige eder helt igjennem, og gid eders ånd og sjel og legeme må bevares fullkomne, ulastelige ved vår Herre Jesu Kristi komme! …

Jakobs 1:21
Avlegg derfor all urenhet og all levning av ondskap, og ta med saktmodighet imot det ord som er innplantet i eder, og som er mektig til å frelse eders sjeler!

Lenker
Lukas 13:21 InterlineærtLukas 13:21 flerspråkligLucas 13:21 SpanskLuc 13:21 FranskLukas 13:21 TyskeLukas 13:21 ChineseLuke 13:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 13
20Og atter sa han: Hvad skal jeg ligne Guds rike med? 21Det er likt en surdeig som en kvinne tok og skjulte i tre skjepper mel, til det blev syret alt sammen.
Kryssreferanser
Matteus 13:33
En annen lignelse sa han dem: Himlenes rike er likt en surdeig som en kvinne tok og skjulte i tre skjepper mel, til det blev syret alt sammen.

Lukas 13:20
Og atter sa han: Hvad skal jeg ligne Guds rike med?

Lukas 13:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden