Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han stilte den ene op i Betel, og den andre satte han i Dan. Dansk (1917 / 1931) Den ene lod han opstille i Betel, den anden i Dan. Svenska (1917) Och han ställde upp den ena i Betel, och den andra satte han upp i Dan. King James Bible And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan. English Revised Version And he set the one in Beth-el, and the other put he in Dan. Bibelen Kunnskap Treasury Beth-el 1 Mosebok 12:8 1 Mosebok 28:19 1 Mosebok 35:1 Hoseas 4:15 Dan 1 Mosebok 14:14 5 Mosebok 34:1 Dommernes 18:29-31 Dommernes 20:1 2 Kongebok 10:29 Jeremias 8:16 Amos 8:14 Lenker 1 Kongebok 12:29 Interlineært • 1 Kongebok 12:29 flerspråklig • 1 Reyes 12:29 Spansk • 1 Rois 12:29 Fransk • 1 Koenige 12:29 Tyske • 1 Kongebok 12:29 Chinese • 1 Kings 12:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 12 …28Og kongen holdt råd, og så gjorde han to gullkalver; og han sa til folket: I har nu lenge nok draget op til Jerusalem; se, her er dine guder, Israel, som førte dig op fra Egyptens land. 29Og han stilte den ene op i Betel, og den andre satte han i Dan. 30Dette blev en årsak til synd; folket gikk like til Dan for å trede frem for den ene av dem. … Kryssreferanser 1 Mosebok 28:19 Og han kalte dette sted Betel*; før hette byen Luz. Dommernes 18:26 Så drog Dans barn sin vei, og da Mika så at de var sterkere enn han, vendte han om og drog tilbake til sitt hus. 1 Kongebok 15:20 Benhadad lød kong Asa og sendte sine hærførere mot Israels byer og inntok Ijon og Dan og Abel-Bet-Ma'aka og hele Kinneret med hele Naftalis land. 2 Kongebok 2:2 Og Elias sa til Elisa: Bli her! For Herren har sendt mig til Betel. Men Elisa sa: Så sant Herren lever, og så sant du selv lever: Jeg forlater dig ikke. Så gikk de ned til Betel. 2 Kongebok 10:29 Men fra Jeroboams, Nebats sønns synder, som han hadde fått Israel til å gjøre, vek Jehu ikke - fra gullkalvene i Betel og Dan. Jeremias 48:13 Da skal Moab ha skam av Kamos, likesom Israels hus hadde skam av Betel, som de satte sin lit til. Hoseas 10:5 For Bet-Avens* kalv er Samarias innbyggere i angst; ja, dens** folk sørger over den, og dens avgudsprester skjelver for den - for dens herlighet, fordi den er ført bort fra dem. Amos 5:5 Søk ikke til Betel og kom ikke til Gilgal og dra ikke over til Be'erseba! For Gilgal skal bli bortført, og Betel bli til intet. Amos 7:13 Men i Betel skal du ikke mere holde på å profetere; for det er en kongelig helligdom og et rikstempel. Amos 8:14 de som sverger ved Samarias synd* og sier: Så sant din gud lever, Dan, og så sant han lever han de dyrker i Be'erseba! Og de skal falle og ikke reise sig mere. |