1 Kongebok 8:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Bygget har jeg et hus til bolig for dig, et sted hvor du kan bo til evig tid.

Dansk (1917 / 1931)
Nu har jeg bygget dig et Hus til Bolig, et Sted, du for evigt kan dvæle. Det staar jo optegnet i Sangenes Bog.

Svenska (1917)
Jag har nu byggt ett hus till boning åt dig, berett en plats där du må förbliva till evig tid.»

King James Bible
I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.

English Revised Version
I have surely built thee an house of habitation, a place for thee to dwell in for ever.
Bibelen Kunnskap Treasury

surely built

2 Samuel 7:13
Han skal bygge et hus for mitt navn, og jeg vil trygge hans kongetrone til evig tid.

1 Krønikebok 17:12
Han skal bygge mig et hus, og jeg vil trygge hans trone til evig tid.

1 Krønikebok 22:10,11
Han skal bygge et hus for mitt navn, og han skal være min sønn, og jeg skal være hans far, og jeg skal trygge hans kongetrone over Israel for all tid. …

1 Krønikebok 28:6,10,20
Og han sa til mig: Din sønn Salomo, han er den som skal bygge mitt hus og mine forgårder; for jeg har utvalgt ham til å være min sønn, og jeg vil være hans far, …

2 Krønikebok 6:2
og nu har jeg bygget et hus til bolig for dig, et sted hvor du kan bo til evig tid.

a settled

Salmenes 78:68,69
men han utvalgte Juda stamme, Sions berg som han elsket. …

Salmenes 132:13,14
For Herren har utkåret Sion, han har attrådd det til sin bolig: …

Johannes 4:21-23
Jesus sier til henne: Tro mig, kvinne! den time kommer da I hverken skal tilbede Faderen på dette fjell eller i Jerusalem. …

Apostlenes-gjerninge 6:14
for vi har hørt ham si at denne Jesus fra Nasaret skal bryte ned dette sted og forandre de skikker som Moses gav oss.

Hebreerne 8:5-13
de som tjener ved et avbillede og en skygge av det himmelske, efter den forskrift som Moses fikk da han skulde gjøre tabernaklet; for han sier; Se til at du gjør alt efter det billede som blev vist dig på fjellet. …

Hebreerne 9:11,12,24
Men da Kristus kom som yppersteprest for de kommende goder, gikk han gjennem det større og fullkomnere telt, som ikke er gjort med hender, det er: som ikke er av denne skapning, …

Lenker
1 Kongebok 8:13 Interlineært1 Kongebok 8:13 flerspråklig1 Reyes 8:13 Spansk1 Rois 8:13 Fransk1 Koenige 8:13 Tyske1 Kongebok 8:13 Chinese1 Kings 8:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Kongebok 8
12Da sa Salomo: Herren har sagt at han vil bo i mulmet. 13Bygget har jeg et hus til bolig for dig, et sted hvor du kan bo til evig tid. 14Så vendte kongen sig om og velsignet hele Israels menighet, mens hele Israels menighet stod. …
Kryssreferanser
Matteus 23:21
og den som sverger ved templet, han sverger ved det og ved ham som bor i det,

2 Mosebok 15:17
Du fører dem inn og planter dem på din arvs berg, det sted du har skapt dig til bolig, Herre, den helligdom, Herre, som dine hender har grunnlagt.

2 Samuel 7:13
Han skal bygge et hus for mitt navn, og jeg vil trygge hans kongetrone til evig tid.

Salmenes 132:14
Dette er mitt hvilested til evig tid; her vil jeg bo, fordi jeg har attrådd det.

1 Kongebok 8:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden