2 Samuel 22:51
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han gjør frelsen stor for sin konge, og han gjør miskunnhet mot sin salvede, mot David og mot hans ætt til evig tid.

Dansk (1917 / 1931)
du, som kraftig hjælper din Konge og viser din Salvede Miskundhed. David og hans Æt evindelig.«

Svenska (1917)
Ty du giver din konung stor seger och gör nåd mot din smorde, mot David och hans säd till evig tid.

King James Bible
He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.

English Revised Version
Great deliverance giveth he to his king: and sheweth lovingkindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.
Bibelen Kunnskap Treasury

the tower

2 Samuel 22:2
Og han sa: Herren er min klippe og min festning og min redder,

Salmenes 3:3
Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!

Salmenes 21:1
Til sangmesteren; en salme av David. (2) Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!

Salmenes 48:3
Gud er i dens borger, han er blitt kjent som et fast vern.

Salmenes 89:26
Han skal rope til mig: Du er min far, min Gud og min frelses klippe.

Salmenes 91:2
han sier til Herren: Min tilflukt og min borg, min Gud som jeg setter min lit til!

Salmenes 144:10
du som gir kongene frelse, som redder David, din tjener, fra det onde sverd.

his anointed

Salmenes 18:50
Han gjør frelsen stor for sin konge, han gjør miskunnhet mot sin salvede, mot David og mot hans ætt til evig tid.

Salmenes 89:20
Jeg har funnet David, min tjener, jeg har salvet ham med min hellige olje.

seed

2 Samuel 7:12,13
Når dine dagers tall er fullt, og du hviler hos dine fedre, da vil jeg efter dig opreise din sønn som skal utgå av ditt liv, og jeg vil grunnfeste hans kongedømme. …

Salmenes 18:50
Han gjør frelsen stor for sin konge, han gjør miskunnhet mot sin salvede, mot David og mot hans ætt til evig tid.

Salmenes 89:29,36
Og jeg vil la hans avkom bli til evig tid og hans trone som himmelens dager. …

Jeremias 30:9
Og de skal tjene Herren sin Gud og David sin konge, som jeg vil opreise for dem.

Lukas 1:31-33
og se, du skal bli fruktsommelig og føde en sønn, og du skal kalle ham Jesus. …

Apenbaring 11:15
Og den syvende engel blåste, og høie røster lot sig høre i himmelen, som sa: Kongedømmet over verden er tilfalt vår Herre og hans salvede, og han skal være konge i all evighet.

Lenker
2 Samuel 22:51 Interlineært2 Samuel 22:51 flerspråklig2 Samuel 22:51 Spansk2 Samuel 22:51 Fransk2 Samuel 22:51 Tyske2 Samuel 22:51 Chinese2 Samuel 22:51 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Samuel 22
50Derfor vil jeg prise dig, Herre, blandt hedningene og lovsynge ditt navn. 51Han gjør frelsen stor for sin konge, og han gjør miskunnhet mot sin salvede, mot David og mot hans ætt til evig tid.
Kryssreferanser
2 Samuel 7:12
Når dine dagers tall er fullt, og du hviler hos dine fedre, da vil jeg efter dig opreise din sønn som skal utgå av ditt liv, og jeg vil grunnfeste hans kongedømme.

Salmenes 89:24
Og min trofasthet og min miskunnhet skal være med ham, og i mitt navn skal hans horn ophøies.

Salmenes 144:10
du som gir kongene frelse, som redder David, din tjener, fra det onde sverd.

2 Samuel 22:50
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden