Apostlenes-gjerninge 11:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og Herrens hånd var med dem, og et stort tall kom til troen og omvendte sig til Herren.

Dansk (1917 / 1931)
Og Herrens Haand var med dem, og et stort Antal blev troende og omvendte sig til Herren.

Svenska (1917)
Och Herrens hand var med dem, och en stor skara kom till tro och omvände sig till Herren.

King James Bible
And the hand of the Lord was with them: and a great number believed, and turned unto the Lord.

English Revised Version
And the hand of the Lord was with them: and a great number that believed turned unto the Lord.
Bibelen Kunnskap Treasury

the hand.

2 Krønikebok 30:12
Også i Juda rådet Guds hånd, så han gav dem et samdrektig sinn til å gjøre det som kongen og høvdingene hadde befalt efter Herrens ord.

Esras 7:9
For på den første dag i den første måned begynte han å ordne alt til ferden fra Babel, og på den første dag i den femte måned kom han til Jerusalem; for hans Gud holdt sin gode hånd over ham.

Esras 8:18
Og da Gud holdt sin gode hånd over oss, sendte de oss en forstandig mann som hette Serebja, en efterkommer av Mahli, som var sønn av Israels sønn Levi, og hans sønner og hans brødre, atten i tallet,

Nehemias 2:8,18
likeså et brev til Asaf, han som har opsyn over kongens skoger, at han skal gi mig tømmer til å tømre op portene til den borg som hører til templet, og portene til bymuren og tømmer til det hus som jeg skal bo i. Og kongen gav mig det, fordi min Gud holdt sin gode hånd over mig. …

Esaias 53:1
Hvem trodde det budskap vi hørte? Og for hvem blev Herrens arm åpenbaret?

Esaias 59:1
Se, Herrens hånd er ikke for kort til å frelse, og hans øre er ikke for tunghørt til å høre.

Lukas 1:66
og alle som hørte det, la det på hjerte og sa: Hvad skal det da bli av dette barn? For Herrens hånd var med ham.

and a.

Apostlenes-gjerninge 11:24
for han var en god mann og full av den Hellige Ånd og tro. Og en stor skare blev vunnet for Herren.

Apostlenes-gjerninge 2:47
idet de lovet Gud og hadde yndest hos hele folket. Og Herren la hver dag dem som lot sig frelse, til menigheten.

Apostlenes-gjerninge 4:4
Men mange av dem som hadde hørt ordet, kom til troen, og tallet på mennene blev omkring fem tusen.

Apostlenes-gjerninge 5:14
og dess flere troende blev vunnet for Herren, menn og kvinner i hopetall,

Apostlenes-gjerninge 6:7
Og Guds ord hadde fremgang, og tallet på disiplene i Jerusalem øket sterkt, og en stor mengde av prestene blev lydige mot troen.

1 Korintierne 3:6,7
Jeg plantet, Apollos vannet, men Gud gav vekst; …

1 Tessalonikerne 1:5
For vårt evangelium kom ikke til eder bare i ord, men og i kraft og i den Hellige Ånd og i stor fullvisshet, likesom I jo vet hvorledes vi var iblandt eder for eders skyld,

turned.

Apostlenes-gjerninge 9:35
og alle som bodde i Lydda og Saron, så ham, og de omvendte sig til Herren.

Apostlenes-gjerninge 15:19
Derfor mener jeg at vi ikke skal gjøre det tungt for dem av hedningene som omvender sig til Gud,

Apostlenes-gjerninge 26:18-20
for å oplate deres øine, så de kan vende sig fra mørke til lys og fra Satans makt til Gud, forat de kan få syndenes forlatelse og arvelodd blandt dem som er helliget ved troen på mig. …

1 Tessalonikerne 1:9,10
for selv forteller de om oss hvad inngang vi fikk hos eder, og hvorledes I vendte eder til Gud fra avgudene, for å tjene den levende og sanne Gud …

Lenker
Apostlenes-gjerninge 11:21 InterlineærtApostlenes-gjerninge 11:21 flerspråkligHechos 11:21 SpanskActes 11:21 FranskApostelgeschichte 11:21 TyskeApostlenes-gjerninge 11:21 ChineseActs 11:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 11
20Men iblandt dem var det nogen menn fra Kypern og Kyrene, som kom til Antiokia, og der talte de også til grekerne og forkynte dem evangeliet om den Herre Jesus. 21Og Herrens hånd var med dem, og et stort tall kom til troen og omvendte sig til Herren. 22Denne tidende kom da menigheten i Jerusalem for øre, og de sendte Barnabas ut for å dra til Antiokia; …
Kryssreferanser
Lukas 1:66
og alle som hørte det, la det på hjerte og sa: Hvad skal det da bli av dette barn? For Herrens hånd var med ham.

Apostlenes-gjerninge 2:47
idet de lovet Gud og hadde yndest hos hele folket. Og Herren la hver dag dem som lot sig frelse, til menigheten.

Apostlenes-gjerninge 9:35
og alle som bodde i Lydda og Saron, så ham, og de omvendte sig til Herren.

Apostlenes-gjerninge 11:24
for han var en god mann og full av den Hellige Ånd og tro. Og en stor skare blev vunnet for Herren.

Apostlenes-gjerninge 11:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden