Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han skal lære Jakob dine bud og Israel din lov, han skal legge røkelse for ditt ansikt og heloffer på ditt alter. Dansk (1917 / 1931) De skal lære Jakob dine Lovbud og Israel din Lov, bringe Offerduft op i din Næse og Helofre paa dine Altre. Svenska (1917) De lära Jakob dina rätter och Israel din lag, de bära fram rökverk för din näsa och heloffer på ditt altare. King James Bible They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar. English Revised Version They shall teach Jacob thy judgments, And Israel thy law: They shall put incense before thee, And whole burnt offering upon thine altar. Bibelen Kunnskap Treasury They shall teach. 5 Mosebok 17:9-11 5 Mosebok 24:8 3 Mosebok 10:11 2 Krønikebok 17:8-10 2 Krønikebok 30:22 Nehemias 8:1-9,13-15,18 Esekiel 44:23,24 Hoseas 4:6 Malakias 2:6-8 Matteus 23:2,3 Johannes 21:15,16 they shall put incense. 2 Mosebok 30:7,8 4 Mosebok 16:40,46 1 Samuels 2:28 2 Krønikebok 26:18 Lukas 1:9,10 Hebreerne 7:25 Hebreerne 9:24 Apenbaring 8:3-5 before thee [heb] at thy nose 3 Mosebok 1:9,13,17 3 Mosebok 9:12,13 Salmenes 51:19 Esekiel 43:27 Lenker 5 Mosebok 33:10 Interlineært • 5 Mosebok 33:10 flerspråklig • Deuteronomio 33:10 Spansk • Deutéronome 33:10 Fransk • 5 Mose 33:10 Tyske • 5 Mosebok 33:10 Chinese • Deuteronomy 33:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 33 …9han som sa om sin far og sin mor: Jeg ser dem ikke, og som ikke kjentes ved sine brødre og ikke visste av sine barn, fordi han tok vare på ditt ord og aktet vel på din pakt. 10Han skal lære Jakob dine bud og Israel din lov, han skal legge røkelse for ditt ansikt og heloffer på ditt alter. 11Velsign, Herre, hans kraft, og la hans henders gjerning tekkes dig! Knus lendene på hans motstandere og dem som hater ham, så de ikke reiser sig mere! … Kryssreferanser 3 Mosebok 10:11 og lære Israels barn alle de lover som Herren har kunngjort dem ved Moses. 3 Mosebok 16:12 Så skal han fylle ildkaret med glør fra alteret for Herrens åsyn og sine hender med finstøtt velluktende røkelse og bære det innenfor forhenget. 3 Mosebok 16:13 Og han skal legge røkelsen på ilden for Herrens åsyn, så skyen av røkelsen skjuler nådestolen, som er over vidnesbyrdet, forat han ikke skal dø. 4 Mosebok 7:50 en skål av gull på ti sekel, full av røkelse, 5 Mosebok 31:9 Så skrev Moses op denne lov og overgav den til prestene, Levis sønner, som bar Herrens pakts-ark, og til alle de eldste i Israel. 5 Mosebok 33:11 Velsign, Herre, hans kraft, og la hans henders gjerning tekkes dig! Knus lendene på hans motstandere og dem som hater ham, så de ikke reiser sig mere! Esras 7:10 For Esras hadde satt sin hu til å granske Herrens lov og gjøre efter den og til å lære folk lov og rett i Israel. Salmenes 51:19 Da skal du ha behag i rettferdighets offere, i brennoffer og heloffer; da skal de ofre okser på ditt alter. |