Parallell Bibelvers Norsk (1930) Se, jeg har lært eder lover og bud, således som Herren min Gud bød mig, forat I skal gjøre efter dem i det land I drar inn i og skal ta i eie. Dansk (1917 / 1931) Se, jeg har lært eder Anordninger og Lovbud, saaledes som HERREN min Gud har paalagt mig, for at I skal handle derefter i det Land, I skal ind og tage i Besiddelse; Svenska (1917) Se, jag har lärt eder stadgar och rätter såsom HERREN, min Gud, har bjudit mig, på det att I mån göra efter dem i det land dit I nu kommen, för att taga det i besittning. King James Bible Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it. English Revised Version Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it. Bibelen Kunnskap Treasury 5 Mosebok 4:1 Salomos Ordsprog 22:19,20 Matteus 28:20 Apostlenes-gjerninge 20:27 1 Korintierne 11:28 1 Korintierne 15:3 1 Tessalonikerne 4:1,2 Hebreerne 3:5 Lenker 5 Mosebok 4:5 Interlineært • 5 Mosebok 4:5 flerspråklig • Deuteronomio 4:5 Spansk • Deutéronome 4:5 Fransk • 5 Mose 4:5 Tyske • 5 Mosebok 4:5 Chinese • Deuteronomy 4:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 4 …4men I som holdt fast ved Herren eders Gud, I lever alle den dag idag. 5Se, jeg har lært eder lover og bud, således som Herren min Gud bød mig, forat I skal gjøre efter dem i det land I drar inn i og skal ta i eie. 6Så skal I da ta vare på dem og holde dem; det vil bli regnet for visdom og forstand hos eder av andre folk; for når de får høre om alle disse lover, vil de si: Sannelig, et vist og forstandig folk er dette store folk. … Kryssreferanser 2 Mosebok 18:20 forklar dem budene og lovene, og lær dem den vei de skal vandre, og den gjerning de skal gjøre. 3 Mosebok 7:38 den som Herren gav Moses på Sinai berg den dag han bød Israels barn å ofre Herren sine offer i Sinai ørken. 3 Mosebok 26:46 Dette er de forskrifter og de bud og de lover som Herren satte mellem sig og Israels barn på Sinai berg ved Moses. 3 Mosebok 27:34 Dette er de bud som Herren gav Moses på Sinai berg og bød ham kunngjøre for Israels barn. 5 Mosebok 4:2 I skal ikke legge noget til det ord jeg byder eder, og I skal ikke ta noget fra, men I skal holde Herrens, eders Guds bud som jeg gir eder. 5 Mosebok 4:4 men I som holdt fast ved Herren eders Gud, I lever alle den dag idag. Salmenes 71:17 Gud, du har lært mig det fra min ungdom av, og inntil nu kunngjør jeg dine undergjerninger. |