Parallell Bibelvers Norsk (1930) og Moses var vel tro i hele hans hus som tjener til å vidne om det som skulde tales, Dansk (1917 / 1931) Og Moses var vel tro i hele hans Hus, som en Tjener, til Vidnesbyrd om, hvad der skulde tales; Svenska (1917) Och väl var Moses »trogen i hela hans hus», såsom »tjänare», till ett vittnesbörd om vad som framdeles skulle förkunnas; King James Bible And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after; English Revised Version And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken; Bibelen Kunnskap Treasury faithful. Hebreerne 3:2 4 Mosebok 12:7 Matteus 24:45 Matteus 25:21 Lukas 12:42 Lukas 16:10-12 1 Korintierne 4:2 1 Timoteus 1:12 as. 2 Mosebok 14:31 5 Mosebok 3:24 5 Mosebok 34:5 Josvas 1:2,7,15 Josvas 8:31,33 Nehemias 9:14 Salmenes 105:26 for. Hebreerne 8:5 Hebreerne 9:8-13,24 5 Mosebok 18:15-19 Lukas 24:27,44 Johannes 5:39,46,47 Apostlenes-gjerninge 3:22,23 Apostlenes-gjerninge 7:37 Apostlenes-gjerninge 28:23 Romerne 3:21 1 Peters 1:10-12 Lenker Hebreerne 3:5 Interlineært • Hebreerne 3:5 flerspråklig • Hebreos 3:5 Spansk • Hébreux 3:5 Fransk • Hebraeer 3:5 Tyske • Hebreerne 3:5 Chinese • Hebrews 3:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 3 …4Hvert hus blir jo gjort av nogen; men den som har gjort alt, er Gud; 5og Moses var vel tro i hele hans hus som tjener til å vidne om det som skulde tales, 6men Kristus som Sønn over hans hus, og hans hus er vi, såfremt vi holder vår frimodighet og det håp som vi roser oss av, fast inntil enden. Kryssreferanser 2 Mosebok 14:31 Og da Israel så den veldige gjerning Herren hadde gjort med egypterne, da fryktet folket Herren; og de trodde på Herren og på hans tjener Moses. 2 Mosebok 40:16 Og Moses gjorde så; han gjorde i ett og alt således som Herren befalte ham. 4 Mosebok 12:7 Men så er det ikke med min tjener Moses; han er tro i hele mitt hus. 5 Mosebok 18:18 En profet vil jeg opreise for dem av deres brødres midte, likesom dig, og jeg vil legge mine ord i hans munn, og han skal tale til dem alt det jeg byder ham. Hebreerne 1:1 Efterat Gud fordum hadde talt mange ganger og på mange måter til fedrene ved profetene, så har han i disse siste dager talt til oss ved Sønnen, Hebreerne 3:2 han som var tro mot den som gjorde ham dertil, likesom og Moses var i hele hans hus. Hebreerne 3:4 Hvert hus blir jo gjort av nogen; men den som har gjort alt, er Gud; Apenbaring 15:3 og de sang Moses', Guds tjeners sang og Lammets sang og sa: Store og underfulle er dine gjerninger, Herre Gud, du allmektige! rettferdige og sanne er dine veier, du folkenes konge! |