Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og du skal sette på den fire rader med innfattede stener. I en rad skal det være en karneol, en topas og en smaragd; det er den første rad. Dansk (1917 / 1931) Og du skal udstyre det med en Besætning af Sten, fire Rækker Sten: Karneol, Topas og Smaragd i den første Række, Svenska (1917) Och du skall besätta den med infattade stenar, ordnade på fyra rader: i första raden en karneol, en topas och en smaragd; King James Bible And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. English Revised Version And thou shalt set in it settings of stones, four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row; Bibelen Kunnskap Treasury thou shalt 2 Mosebok 28:9,11 2 Mosebok 39:10 Malakias 3:17 set in it settings of stones. Esekiel 28:13 Apenbaring 21:19-21 a sardius or ruby. Jobs 28:18 Salomos Ordsprog 3:15 Salomos Ordsprog 8:11 Salomos Ordsprog 20:15 Salomos Ordsprog 31:10 Klagesangene 4:7 a topaz. Jobs 28:19 Apenbaring 21:20 a carbuncle. Esaias 54:11,12 Lenker 2 Mosebok 28:17 Interlineært • 2 Mosebok 28:17 flerspråklig • Éxodo 28:17 Spansk • Exode 28:17 Fransk • 2 Mose 28:17 Tyske • 2 Mosebok 28:17 Chinese • Exodus 28:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 28 …16Den skal være firkantet og dobbelt lagt, et spann lang og et spann bred. 17Og du skal sette på den fire rader med innfattede stener. I en rad skal det være en karneol, en topas og en smaragd; det er den første rad. 18I den annen rad skal det være en karfunkel, en safir og en diamant, … Kryssreferanser Apenbaring 21:19 Og grunnstenene i stadens mur var prydet med allslags kostelig sten; den første grunnsten var jaspis, den annen safir, den tredje kalkedon, den fjerde smaragd, 2 Mosebok 28:16 Den skal være firkantet og dobbelt lagt, et spann lang og et spann bred. 2 Mosebok 28:18 I den annen rad skal det være en karfunkel, en safir og en diamant, 2 Mosebok 39:10 Og de satte på den fire rader med stener. I en rad var det en karneol, en topas og en smaragd; det var den første rad. Esekiel 28:13 I Eden, Guds have, bodde du; kostbare stener dekket dig, karneol, topas og diamant, krysolitt, onyks og jaspis, safir, karfunkel og smaragd, og gull; dine trommer og fløiter var i fullt arbeid hos dig; den dag du blev skapt, stod de rede. |