Parallell Bibelvers Norsk (1930) Spå derfor og si til dem: Så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg åpner eders graver og lar eder, mitt folk, stige op av eders graver, og jeg fører eder til Israels land. Dansk (1917 / 1931) Profetér derfor og sig til dem: Saa siger den Herre HERREN: Se, jeg aabner eders Grave og fører eder ud af dem, mit Folk, og bringer eder til Israels Land; Svenska (1917) Profetera därför och säg till dem: Så säger Herren, HERREN: Se, jag vill öppna edra gravar och hämta eder, mitt folk, upp ur edra gravar och låta eder komma till Israels land. King James Bible Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel. English Revised Version Therefore prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people; and I will bring you into the land of Israel. Bibelen Kunnskap Treasury Therefore. Jobs 35:14,15 I will open. Esekiel 26:9 ) also describes the restoration of the house of Israel, when he says, `thy dead men shall live;' at which time their bones are said to flourish (ch 66:14) or to be restored to their former strength and vigour; and, in like manner, Paul, (Ro. Esekiel 11:15 ,) expressed their conversion by `life from the dead.' In the land of their captivity, they seemed as absolutely deprived of their country as persons committed to the grave are cut off from the land of the living; but when Cyrus issued his proclamation, Jehovah, as it were, opened their graves, and when he stirred up their spirits to embrace the proffered liberty, he put his Sprit within them, that they might live; and their re-establishment in their own land evinced the truth of God in the prediction, and his power in its accomplishment. Esekiel 37:21 Esaias 26:19 Esaias 66:14 Hoseas 6:2 Hoseas 13:14 1 Tessalonikerne 4:16 Apenbaring 20:13 and bring Esekiel 37:25 Esekiel 28:25 Esekiel 36:24 Esras 1:1-2:70 Amos 9:14,15 Lenker Esekiel 37:12 Interlineært • Esekiel 37:12 flerspråklig • Ezequiel 37:12 Spansk • Ézéchiel 37:12 Fransk • Hesekiel 37:12 Tyske • Esekiel 37:12 Chinese • Ezekiel 37:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 37 11Og han sa til mig: Menneskesønn! Disse ben er hele Israels hus. Se, de sier: Våre ben er fortørket, og vårt håp er gått til grunne; vi er fortapt. 12Spå derfor og si til dem: Så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg åpner eders graver og lar eder, mitt folk, stige op av eders graver, og jeg fører eder til Israels land. 13Og I skal kjenne at jeg er Herren, når jeg åpner eders graver og lar eder, mitt folk, stige op av eders graver. … Kryssreferanser 5 Mosebok 32:39 Nu ser I at det er mig, og at der er ingen Gud foruten mig. Jeg gjør død og gjør levende, jeg sårer, og jeg læger, og det er ingen som redder av min hånd. 1 Samuels 2:6 Herren døder og gjør levende; han fører ned i dødsriket og fører op derfra. Esaias 26:19 Dine døde skal bli levende, mine lik skal opstå; våkn op og juble, I som bor i støvet! For dugg over grønne urter er din dugg, og jorden gir dødninger tilbake til livet. Esaias 66:14 Og I skal se det, og eders hjerte skal fryde sig, og eders ben skal grønnes som gresset, og det skal kjennes at Herrens hånd er med hans tjenere, men han skal vredes på sine fiender. Esekiel 37:4 Da sa han til mig: Spå om disse ben og si til dem: I tørre ben, hør Herrens ord! Esekiel 37:13 Og I skal kjenne at jeg er Herren, når jeg åpner eders graver og lar eder, mitt folk, stige op av eders graver. Daniel 12:2 Og de mange som sover i jordens muld, skal våkne op, somme til evig liv og somme til skam og evig avsky. Hoseas 13:14 Av dødsrikets vold vil jeg fri dem ut, fra døden vil jeg forløse dem. Død! Hvor er din pest? Dødsrike! Hvor er din sott? Anger er skjult for mine øine*. Sefanias 3:20 På den tid vil jeg føre eder hit, på den tid vil jeg sanke eder; for jeg vil gjøre eder til ry og til pris blandt alle jordens folk, når jeg gjør ende på eders fangenskap for eders øine, sier Herren. |