Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Abram sa: Herre, Herre, hvad vil du gi mig? Jeg går jo barnløs bort, og den som skal ta mitt hus i eie, er Elieser fra Damaskus. Dansk (1917 / 1931) Men Abram svarede: »Herre, HERRE, hvad kan du give mig, naar jeg dog gaar barnløs bort, og en Mand fra Damaskus, Eliezer, skal arve mit Hus.« Svenska (1917) Men Abram sade: »Herre, HERRE, vad vill du då giva mig? Jag går ju barnlös bort, och arvinge till mitt hus bliver en man från Damaskus, Elieser.» King James Bible And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? English Revised Version And Abram said, O Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and he that shall be possessor of my house is Dammesek Eliezer? Bibelen Kunnskap Treasury what. 1 Mosebok 12:1-3 childless. 1 Mosebok 25:21 1 Mosebok 30:1,2 1 Samuels 1:11 Salmenes 127:3 Salomos Ordsprog 13:12 Esaias 56:5 Apostlenes-gjerninge 7:5 the. 1 Mosebok 24:2,10 1 Mosebok 39:4-6,9 1 Mosebok 43:19 1 Mosebok 44:1 Salomos Ordsprog 17:2 Lenker 1 Mosebok 15:2 Interlineært • 1 Mosebok 15:2 flerspråklig • Génesis 15:2 Spansk • Genèse 15:2 Fransk • 1 Mose 15:2 Tyske • 1 Mosebok 15:2 Chinese • Genesis 15:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 15 1Nogen tid derefter kom Herrens ord til Abram i et syn, og det lød så: Frykt ikke, Abram! Jeg er ditt skjold; din lønn skal være meget stor. 2Og Abram sa: Herre, Herre, hvad vil du gi mig? Jeg går jo barnløs bort, og den som skal ta mitt hus i eie, er Elieser fra Damaskus. 3Og Abram sa videre: Se, mig har du ikke gitt noget barn, og en tjener som er født i mitt hus, kommer til å arve mig. … Kryssreferanser 1 Mosebok 14:15 Der delte han sine folk og overfalt dem om natten og slo dem; og han forfulgte dem like til Hoba, som ligger i nord for Damaskus. 1 Mosebok 15:1 Nogen tid derefter kom Herrens ord til Abram i et syn, og det lød så: Frykt ikke, Abram! Jeg er ditt skjold; din lønn skal være meget stor. 1 Mosebok 15:3 Og Abram sa videre: Se, mig har du ikke gitt noget barn, og en tjener som er født i mitt hus, kommer til å arve mig. Esaias 17:1 Utsagn om Damaskus. Se, Damaskus skal ophøre å være en by og bli til en grusdynge. Jeremias 49:23 Om Damaskus. Hamat og Arpad er blitt til skamme, for de har hørt en ond tidende, de forgår av angst; i havet er det uro, det kan ikke være stille. |