Parallell Bibelvers Norsk (1930) Gud kommer fra Teman, den Hellige fra Paran-fjellet. Sela. Hans prakt dekker himmelen, og jorden er full av hans herlighet. Dansk (1917 / 1931) Gud drager frem fra Teman, den Hellige fra Parans Bjerge. — Sela. Hans Højhed skjuler Himlen, hans Herlighed fylder Jorden. Svenska (1917) Gud kommer från Teman, den helige från berget Paran. Sela. Hans majestät övertäcker himmelen, och av hans lov är jorden full. King James Bible God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. English Revised Version God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. Bibelen Kunnskap Treasury came. Dommernes 5:4,5 Salmenes 68:7,8 Esaias 64:3 from. 1 Mosebok 36:11 Jeremias 49:7 Amos 1:12 Obadias 1:9 Teman. 1 Mosebok 21:21 4 Mosebok 10:12 5 Mosebok 33:2 1 Samuels 25:1 Selah. Salmenes 3:2,4 Salmenes 4:4 Salmenes 9:16,20 His glory. 2 Mosebok 19:16-20 2 Mosebok 20:18 2 Mosebok 24:15-17 5 Mosebok 5:24 Salmenes 68:17 Salmenes 114:3-7 and the earth. Esaias 6:3 2 Korintierne 3:7-11 Apenbaring 5:13,14 Lenker Habakuk 3:3 Interlineært • Habakuk 3:3 flerspråklig • Habacuc 3:3 Spansk • Habacuc 3:3 Fransk • Habakuk 3:3 Tyske • Habakuk 3:3 Chinese • Habakkuk 3:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Habakuk 3 …2Herre, jeg har hørt budskapet om dig, jeg er forferdet. Herre, din gjerning* - kall den til live før mange år er lidd, ja, kunngjør den før mange år er lidd! I din vrede komme du i hu å forbarme dig! 3Gud kommer fra Teman, den Hellige fra Paran-fjellet. Sela. Hans prakt dekker himmelen, og jorden er full av hans herlighet. 4En glans som solens lys bryter frem, stråler omgir ham, og i dem er hans makt skjult. … Kryssreferanser 1 Mosebok 21:21 Han bosatte sig i ørkenen Paran, og hans mor tok en hustru til ham fra Egypten. 5 Mosebok 33:2 Han sa: Herren kom fra Sinai, han steg op for dem fra Se'ir; han strålte frem fra Parans fjell og kom fra hellige titusener; ved hans høire hånd lyste lovens ild* for dem. Salmenes 48:10 Som ditt navn, Gud, så er din pris inntil jordens ender; din høire hånd er full av rettferdighet. Salmenes 113:4 Herren er ophøiet over alle hedninger, hans ære er over himmelen. Salmenes 148:13 De skal love Herrens navn; for hans navn alene er ophøiet, hans herlighet er over jorden og himmelen, Esaias 31:1 Ve dem som farer ned til Egypten efter hjelp og setter sin lit til hester og stoler på vogner fordi de er mange, og på hestfolk fordi de er så tallrike, men ikke vender sine øine til Israels Hellige og ikke søker Herren! Jeremias 49:7 Om Edom. Så sier Herren, hærskarenes Gud: Er det ikke mere nogen visdom i Teman? Finnes ikke lenger råd hos de forstandige? Er deres visdom uttømt? Amos 1:12 men jeg vil sende ild mot Teman, og den skal fortære Bosras palasser. Obadias 1:9 Dine kjemper, Teman, skal bli motløse, så hver mann blir drept og utryddet på Esaus berg. |