Parallell Bibelvers Norsk (1930) I attrår, og har ikke; I slår ihjel og bærer avind, og kan ikke få; I ligger i strid og ufred. I har ikke, fordi I ikke beder; Dansk (1917 / 1931) I begære og have ikke; I myrde og misunde og kunne ikke faa; I føre Strid og Krig. Og I have ikke, fordi I ikke bede; Svenska (1917) I ären fulla av begärelser, men haven dock intet; I dräpen och hysen avund, men kunnen dock intet vinna; och så tvisten och striden I. I haven intet, därför att I icke bedjen. King James Bible Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not. English Revised Version Ye lust, and have not: ye kill, and covet, and cannot obtain: ye fight and war; ye have not, because ye ask not. Bibelen Kunnskap Treasury lust. Jakobs 5:1-5 Salomos Ordsprog 1:19 Predikerens 4:8 Habakuk 2:5 1 Timoteus 6:9,10 kill. Jakobs 1:5 Esaias 7:12 Matteus 7:7,8 Lukas 11:9-13 Johannes 4:10 Johannes 16:24 Lenker Jakobs 4:2 Interlineært • Jakobs 4:2 flerspråklig • Santiago 4:2 Spansk • Jacques 4:2 Fransk • Jakobus 4:2 Tyske • Jakobs 4:2 Chinese • James 4:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jakobs 4 1Hvorfra kommer all ufreden, og hvorfra kommer all striden iblandt eder? Er det ikke av eders lyster, som fører krig i eders lemmer? 2I attrår, og har ikke; I slår ihjel og bærer avind, og kan ikke få; I ligger i strid og ufred. I har ikke, fordi I ikke beder; 3I beder og får ikke, fordi I beder ille, for å øde det i eders lyster. … Kryssreferanser Jakobs 5:6 I har domfelt og drept den rettferdige; ingen gjør motstand mot eder. 1 Johannes 3:15 Hver den som hater sin bror, er en manndraper, og I vet at ingen manndraper har evig liv blivende i sig. |