Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hver den som hater sin bror, er en manndraper, og I vet at ingen manndraper har evig liv blivende i sig. Dansk (1917 / 1931) Hver den, som hader sin Broder, er en Manddraber; og I vide, at ingen Manddraber har evigt Liv blivende i sig. Svenska (1917) Var och en som hatar sin broder, han är en mandråpare; och I veten att ingen mandråpare har evigt liv förblivande i sig. King James Bible Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him. English Revised Version Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him. Bibelen Kunnskap Treasury hateth. 1 Mosebok 27:41 3 Mosebok 19:16-18 2 Samuel 13:22-28 Salomos Ordsprog 26:24-26 Matteus 5:21,22,28 Markus 6:19 Apostlenes-gjerninge 23:12,14 Jakobs 1:15 Jakobs 4:1,2 hath. Johannes 4:14 Galaterne 5:21 1 Peters 1:23 Apenbaring 21:8 Lenker 1 Johannes 3:15 Interlineært • 1 Johannes 3:15 flerspråklig • 1 Juan 3:15 Spansk • 1 Jean 3:15 Fransk • 1 Johannes 3:15 Tyske • 1 Johannes 3:15 Chinese • 1 John 3:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Johannes 3 …14Vi vet at vi er gått over fra døden til livet, fordi vi elsker brødrene; den som ikke elsker, blir i døden. 15Hver den som hater sin bror, er en manndraper, og I vet at ingen manndraper har evig liv blivende i sig. 16På det kjenner vi kjærligheten at han satte sitt liv til for oss; også vi er skyldige å sette livet til for brødrene. … Kryssreferanser 3 Mosebok 19:17 Du skal ikke hate din bror i ditt hjerte, men du skal irettesette din næste, forat du ikke skal få synd på dig for hans skyld. 5 Mosebok 19:11 Men om en mann hater sin næste og lurer på ham og faller over ham og slår ham, så han dør, og han så flyr til en av disse byer, Matteus 5:21 I har hørt at det er sagt til de gamle: Du skal ikke slå ihjel, men den som slår ihjel, skal være skyldig for dommen. Johannes 8:44 I har djevelen til far, og I vil gjøre eders fars lyster; han var en manndraper fra begynnelsen og står ikke i sannheten; for sannhet er ikke i ham. Når han taler løgn, taler han av sitt eget, for han er en løgner og løgnens far. Galaterne 5:20 avgudsdyrkelse, trolldom, fiendskap, kiv, avind, vrede, stridigheter, tvedrakt, partier, Jakobs 4:2 I attrår, og har ikke; I slår ihjel og bærer avind, og kan ikke få; I ligger i strid og ufred. I har ikke, fordi I ikke beder; 1 Johannes 2:9 Den som sier at han er i lyset, og som hater sin bror, han er ennu i mørket. 1 Johannes 2:11 Men den som hater sin bror, han er i mørket og vandrer i mørket, og han vet ikke hvor han går hen, fordi mørket har blindet hans øine. Apenbaring 21:8 Men de redde og vantro og vederstyggelige og manndraperne og horkarlene og trollmennene og avgudsdyrkerne og alle løgnerne, deres del skal være i sjøen som brenner med ild og svovel; det er den annen død. |