Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men jeg har ikke nektet å følge dig og være hyrde, heller ikke har jeg ønsket en ubotelig ulykkes dag*, du vet det; - det som kom fra mine leber, det kjente du. Dansk (1917 / 1931) Jeg vægred mig ej ved at være Hyrde i dit Spor, begæred ej heller Ulykkens Dag, du ved det; hvad der udgik fra mine Læber, er for dit Aasyn. Svenska (1917) Det är ju så, att jag ej har undandragit mig herdekallet i din efterföljd, och fördärvets dag har jag icke åstundat; du vet det själv. Vad mina läppar hava uttalat, det har talats inför ditt ansikte. King James Bible As for me, I have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee. English Revised Version As for me, I have not hastened from being a shepherd after thee; neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was before thy face. Bibelen Kunnskap Treasury I have. Jeremias 1:4-10 Jeremias 20:9 Esekiel 3:14-19 Esekiel 33:7-9 Amos 7:14,15 Jakobs 1:19 Jakobs 3:1 to follow thee. Jeremias 4:19,20 Jeremias 9:1 Jeremias 13:17 Jeremias 14:17-21 Jeremias 18:20 Romerne 9:1-3 that. Apostlenes-gjerninge 20:20,27 2 Korintierne 1:12 2 Korintierne 2:17 Lenker Jeremias 17:16 Interlineært • Jeremias 17:16 flerspråklig • Jeremías 17:16 Spansk • Jérémie 17:16 Fransk • Jeremia 17:16 Tyske • Jeremias 17:16 Chinese • Jeremiah 17:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 17 …15Se, de sier til mig: Hvor blir det av Herrens ord? La det komme! 16Men jeg har ikke nektet å følge dig og være hyrde, heller ikke har jeg ønsket en ubotelig ulykkes dag*, du vet det; - det som kom fra mine leber, det kjente du. 17Vær ikke til forferdelse for mig! Du er min tilflukt på ulykkens dag. … Kryssreferanser Jeremias 12:3 Men du, Herre, du kjenner mig, du ser mig og prøver mitt hjertelag mot dig; ta dem bort som får til å slaktes og innvi dem til en drapsdag! Amos 5:10 På tinge hater de den som hevder retten, og de avskyr den som taler sannhet. |