Parallell Bibelvers Norsk (1930) hvorledes jeg ikke holdt tilbake noget av det som kunde være eder til gagn, men forkynte eder det og lærte eder det offentlig og i husene, Dansk (1917 / 1931) hvorledes jeg ikke har unddraget mig fra at forkynde eder noget som helst af det, som kunde være til Gavn, og at lære eder offentligt og i Husene, Svenska (1917) Och I veten att jag icke har dragit mig undan, när det gällde något som kunde vara eder nyttigt, och att jag icke har försummat att offentligen och hemma i husen predika för eder och undervisa eder. King James Bible And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house, English Revised Version how that I shrank not from declaring unto you anything that was profitable, and teaching you publicly, and from house to house, Bibelen Kunnskap Treasury I kept. Apostlenes-gjerninge 20:27,31 Apostlenes-gjerninge 5:2 5 Mosebok 4:5 Salmenes 40:9,10 Esekiel 33:7-9 1 Korintierne 15:3 Kolossenserne 1:28 profitable. 1 Korintierne 12:7 1 Korintierne 14:6 Filippenserne 3:1 2 Timoteus 3:16,17 and have. Apostlenes-gjerninge 20:31 Apostlenes-gjerninge 2:46 Apostlenes-gjerninge 5:42 Markus 4:34 2 Timoteus 4:2 Lenker Apostlenes-gjerninge 20:20 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 20:20 flerspråklig • Hechos 20:20 Spansk • Actes 20:20 Fransk • Apostelgeschichte 20:20 Tyske • Apostlenes-gjerninge 20:20 Chinese • Acts 20:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 20 …19at jeg tjente Herren med all ydmykhet og under tårer og prøvelser som jeg måtte utstå ved jødenes efterstrebelser; 20hvorledes jeg ikke holdt tilbake noget av det som kunde være eder til gagn, men forkynte eder det og lærte eder det offentlig og i husene, 21idet jeg vidnet både for jøder og for grekere om omvendelsen til Gud og troen på vår Herre Jesus Kristus. … Kryssreferanser Salmenes 40:10 Din rettferdighet skjulte jeg ikke i mitt hjerte, jeg kunngjorde din trofasthet og din frelse; jeg dulgte ikke din miskunnhet og din sannhet for en stor forsamling. Jeremias 26:2 Så sier Herren: Stå frem i forgården til Herrens hus og tal til alle Judas byer, som kommer for å tilbede i Herrens hus, alle de ord jeg har befalt dig å tale til dem! Ta ikke et ord fra! Jeremias 42:4 Profeten Jeremias sa til dem: Jeg skal gjøre det; jeg vil bede til Herren eders Gud efter eders ord, og hvert et ord Herren svarer eder, skal jeg forkynne eder; jeg skal ikke holde et eneste ord skjult for eder. Apostlenes-gjerninge 20:27 for jeg holdt ikke noget tilbake, men forkynte eder hele Guds råd. |