Jobs 11:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og du skal hvile, og ingen skal skremme dig op, og mange skal søke din yndest.

Dansk (1917 / 1931)
du ligger uden at skræmmes op. Til din Yndest vil mange bejle.

Svenska (1917)
Ja, du får då ligga i ro, utan att någon förskräcker dig, och många skola söka din ynnest.

King James Bible
Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee.

English Revised Version
Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee.
Bibelen Kunnskap Treasury

many

Jobs 42:8,9
Ta derfor syv okser og syv værer og gå til min tjener Job og ofre dem som brennoffer for eder! Og min tjener Job skal bede for eder; bare ham vil jeg bønnhøre, så jeg ikke gjør med eder efter eders uforstand; for I har ikke talt rett om mig, som min tjener Job. …

1 Mosebok 26:26-31
Siden kom Abimelek til ham fra Gerar, med Akussat, sin venn, og Pikol, sin hærfører. …

Salmenes 45:12
Og Tyrus' datter skal søke din yndest med gaver - de rike blandt folket.

Salomos Ordsprog 19:6
Mange smigrer for den gavmilde, og enhver er venn med den som er rundhåndet.

Esaias 60:14
Og barna til dem som har plaget dig, skal komme bøiede til dig, og alle de som har foraktet dig, skal kaste sig ned for dine føtter, og de skal kalle dig Herrens stad, Israels Helliges Sion.

Apenbaring 3:9
Se, jeg lar nogen av Satans synagoge komme, av dem som sier de er jøder, og ikke er det, men lyver. Se, jeg vil gjøre så at de skal komme og falle ned for dine føtter og kjenne at jeg har elsket dig.

make suit unto thee.

Lenker
Jobs 11:19 InterlineærtJobs 11:19 flerspråkligJob 11:19 SpanskJob 11:19 FranskHiob 11:19 TyskeJobs 11:19 ChineseJob 11:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 11
18Og du skal være trygg, for da er det håp, og når du har sett dig vel omkring, kan du legge dig trygt til ro. 19Og du skal hvile, og ingen skal skremme dig op, og mange skal søke din yndest. 20Men de ugudeliges øine tæres bort; de har ingen tilflukt mere, og deres håp er å utånde sjelen.
Kryssreferanser
3 Mosebok 26:6
Og jeg vil gi fred i landet, og I skal hvile i ro, og ingen skal forferde eder; jeg vil rydde ut de ville dyr av landet, og sverd skal ikke fare gjennem eders land.

Jobs 11:18
Og du skal være trygg, for da er det håp, og når du har sett dig vel omkring, kan du legge dig trygt til ro.

Salmenes 4:8
I fred vil jeg både legge mig ned og sove inn; for du, Herre, lar mig bo for mig selv, i trygghet.

Salmenes 127:2
Det er forgjeves at I står tidlig op, setter eder sent ned, eter møisommelighets brød; det samme gir han sin venn i søvne.

Salomos Ordsprog 3:24
Når du legger dig, skal du ikke frykte, og når du har lagt dig, skal din søvn være søt.

Esaias 17:2
Aroers byer blir forlatt; hjorder tar dem i eie og leirer sig der, og der er ingen som skremmer dem.

Esaias 45:14
Så sier Herren: Egyptens gods og Etiopias vinning og sabeerne, de høivoksne menn, skal komme til dig, og dig skal de tilhøre, dig skal de følge, i lenker skal de gå, og for dig skal de kaste sig ned, dig skal de bønnfalle: Bare hos dig er Gud, og det er ingen annen, ingen annen Gud.

Mika 4:4
men de skal sitte hver under sitt vintre og sitt fikentre, og ingen skal skremme dem; for Herrens, hærskarenes Guds munn har talt.

Sefanias 3:13
Israels rest skal ikke gjøre urett; de skal ikke tale løgn, og det skal ikke finnes en svikefull tunge i deres munn; for de skal finne føde og leve i ro, og ingen skal forferde dem.

Jobs 11:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden