Parallell Bibelvers Norsk (1930) Sannelig, våre fiender er tilintetgjort, og ild har fortært deres overflod. Dansk (1917 / 1931) For vist, vore Fjender forgik, og Ild fortæred de sidste af dem. Svenska (1917) »Ja, nu äro förvisso våra motståndare utrotade, och deras överflöd har elden förtärt.» King James Bible Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth. English Revised Version Saying, Surely they that did rise up against us are cut off, and the remnant of them the fire hath consumed. Bibelen Kunnskap Treasury our substance. Jobs 4:7 Jobs 8:3,4 Jobs 15:5,6 Jobs 20:18,19 Jobs 21:27,28 Lukas 13:1-5 the remnant. Jobs 1:16 Jobs 20:26 1 Mosebok 19:24 Lukas 17:29,30 2 Peters 2:6,7 Lenker Jobs 22:20 Interlineært • Jobs 22:20 flerspråklig • Job 22:20 Spansk • Job 22:20 Fransk • Hiob 22:20 Tyske • Jobs 22:20 Chinese • Job 22:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 22 …19De rettferdige så det* og gledet sig, og de uskyldige spottet dem: 20Sannelig, våre fiender er tilintetgjort, og ild har fortært deres overflod. 21Forlik dig nu med ham, så vil du få fred! Og så skal lykke times dig. … Kryssreferanser 1 Mosebok 31:15 Har han ikke aktet oss som fremmede? Han har jo solgt oss og selv fortært det han fikk for oss. Jobs 15:30 Han slipper ikke ut av mørket; ildslue skal tørke hans kvister, og han skal komme bort ved hans* munns ånde. |