Jobs 20:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han må gi tilbake det han har tjent, og får ikke nyte det; meget gods har han vunnet, men han får liten glede av det.

Dansk (1917 / 1931)
han maa af med sin Vinding, svælger den ej, faar ingen Glæde af tilbyttet Gods.

Svenska (1917)
Sitt fördärv måste han återbära, han får ej njuta därav; hans fröjd svarar ej mot den rikedom han har vunnit.

King James Bible
That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.

English Revised Version
That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down; according to the substance that he hath gotten, he shall not rejoice.
Bibelen Kunnskap Treasury

shall he restore.

Jobs 20:10,15
Hans barn må søke småfolks yndest, og hans hender må gi hans gods tilbake. …

swallow

Jobs 20:5
at de ugudeliges jubel er kort, og den gudløses glede bare varer et øieblikk?

Salomos Ordsprog 1:12
vi vil sluke dem levende som dødsriket, med hud og hår, likesom det sluker dem som farer ned i graven;

Jeremias 51:34,44
Babels konge Nebukadnesar har ett oss, har ødelagt oss, har satt oss bort som et tomt kar, har opslukt oss som et sjøuhyre, har fylt sin buk med min kostelige mat; han har drevet oss bort. …

Klagesangene 2:16
Alle dine fiender spiler op sin munn mot dig, de spotter og skjærer tenner, de sier: Vi har ødelagt den; ja, dette er den dag vi har ventet på; vi har oplevd den, vi har sett den.

Hoseas 8:7,8
For vind sår de, og storm skal de høste; deres korn får ikke aks, deres grøde gir ikke føde; om den gir noget, skal fremmede opsluke det. …

Amos 8:4
Hør dette, I som higer efter å opsluke den fattige og gjøre ende på de saktmodige i landet,

Matteus 23:14,24
Ve eder, I skriftlærde og fariseere, I hyklere, I som opeter enkers hus og for et syns skyld holder lange bønner! Derfor skal I få dess hårdere dom. …

his substance.

Jobs 31:25,29
Har jeg gledet mig fordi min rikdom blev stor, og fordi min hånd vant mig meget gods? …

Esaias 24:7-11
Mosten visner, vintreet sykner bort; alle de som før var så hjerteglade, sukker nu. …

Jeremias 11:15,16
Hvad har min elskede å gjøre i mitt hus? Vil de mange gjøre skammelige gjerninger og mene at det hellige offerkjøtt skal ta det bort fra dig? Når du gjør ondt, da jubler du. …

Jeremias 22:13,17
Ve ham som bygger sitt hus med urettferdighet og sine saler med urett, som lar sin næste træle for intet og ikke gir ham hans lønn, …

Esekiel 7:12
Tiden kommer, dagen er nær. Kjøperen glede sig ikke, og selgeren gremme sig ikke! For det kommer brennende vrede over hele deres hop.

Hoseas 9:1
Gled dig ikke, Israel, og juble ikke, likesom folkene! For du har forlatt din Gud i hor; du har elsket horelønn på hvert sted hvor kornet treskes.

Jakobs 4:8,9
hold eder nær til Gud, og han skal holde sig nær til eder! Tvett hendene, I syndere, og rens hjertene, I tvesinnede! …

Lenker
Jobs 20:18 InterlineærtJobs 20:18 flerspråkligJob 20:18 SpanskJob 20:18 FranskHiob 20:18 TyskeJobs 20:18 ChineseJob 20:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 20
17Han skal ikke få se bekker, elver av honning og elver av melk. 18Han må gi tilbake det han har tjent, og får ikke nyte det; meget gods har han vunnet, men han får liten glede av det. 19For han knuste småfolk og lot dem ligge der; han rante hus til sig, men får ikke bygge dem om; …
Kryssreferanser
Jobs 20:10
Hans barn må søke småfolks yndest, og hans hender må gi hans gods tilbake.

Jobs 20:15
Han slukte gods, og han må spy det ut igjen; Gud driver det ut av hans buk.

Jobs 27:17
så blir det de rettferdige som klær sig med det han har samlet, og sølvet skal de skyldfrie dele.

Jobs 31:8
gid da en annen må ete det jeg har sådd, og gid det jeg har plantet, må rykkes op med rot!

Salomos Ordsprog 21:20
Kostelige skatter og olje er det i den vises hus, men dåren gjør ende på det.

Jobs 20:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden