Jobs 30:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han har kastet mig ut i skarnet, så jeg er blitt lik støv og aske.

Dansk (1917 / 1931)
Han kasted mig ud i Dynd, jeg er blevet som Støv og Aske.

Svenska (1917)
I orenlighet har jag blivit nedstjälpt, och själv är jag nu lik stoft och aska.

King James Bible
He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes.

English Revised Version
He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes.
Bibelen Kunnskap Treasury

cast me

Jobs 9:31
da skulde du dyppe mig i en grøft, så mine klær vemmedes ved mig.

Salmenes 69:1,2
Til sangmesteren; efter Liljer*; av David.…

Jeremias 38:6
Da tok de Jeremias og kastet ham i kongesønnen Malkias brønn, som var i vaktgården, og de firte Jeremias ned med rep; i brønnen var ikke vann, men bare dynd, og Jeremias sank ned i dyndet.

dust

Jobs 2:8
Og han tok sig et potteskår og skrapte sig med, der han satt midt i asken.

Jobs 42:6
Derfor kaller jeg alt tilbake og angrer i støv og aske.

1 Mosebok 18:27
Men Abraham tok atter til orde og sa: Se, jeg har dristet mig til å tale til Herren, enda jeg er støv og aske;

Lenker
Jobs 30:19 InterlineærtJobs 30:19 flerspråkligJob 30:19 SpanskJob 30:19 FranskHiob 30:19 TyskeJobs 30:19 ChineseJob 30:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 30
18Ved Guds store kraft er det blitt slik med mig at min klædning ikke er til å kjenne igjen; den henger tett omkring mig som kraven på min underkjortel. 19Han har kastet mig ut i skarnet, så jeg er blitt lik støv og aske. 20Jeg skriker til dig, men du svarer mig ikke; jeg står der, og du bare ser på mig. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 18:27
Men Abraham tok atter til orde og sa: Se, jeg har dristet mig til å tale til Herren, enda jeg er støv og aske;

Salmenes 69:2
Jeg er sunket ned i bunnløst dynd, hvor der intet fotfeste er; jeg er kommet i dype vann, og strømmen slår over mig.

Salmenes 69:14
Redd mig ut av dyndet og la mig ikke synke! La mig bli reddet fra dem som hater mig, og fra de dype vann!

Jobs 30:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden