Jobs 33:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
for å få mennesket til å la sin gjerning fare og for å utrydde overmotet hos mannen,

Dansk (1917 / 1931)
for at faa Mennesket bort fra Uret og udrydde Hovmod af Manden,

Svenska (1917)
när han vill avvända någon från en ogärning eller hålla högmodet borta ifrån en människa.

King James Bible
That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man.

English Revised Version
That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man;
Bibelen Kunnskap Treasury

withdraw

Jobs 17:11
Mine dager er faret forbi, mine planer sønderrevet - mitt hjertes eiendom!

1 Mosebok 20:6
Og Gud sa til ham i drømmen: Ja, jeg vet at du har gjort dette i ditt hjertes uskyldighet, og jeg har også hindret dig fra å synde mot mig; derfor har jeg ikke latt dig få røre henne.

Esaias 23:9
Herren, hærskarenes Gud, har besluttet det for å vanhellige all stolt prakt, for å vanære alle jordens store.

Hoseas 2:6
Se, derfor stenger jeg din vei med torner; jeg reiser en mur foran henne, så hun ikke finner sine stier;

Matteus 27:19
Men mens han satt på dommersetet, sendte hans hustru bud til ham og lot si: Ha ikke noget med denne rettferdige å gjøre! for jeg har lidt meget i drømme idag for hans skyld.

Apostlenes-gjerninge 9:2-6
og bad ham om brev til Damaskus, til synagogene der, forat om han fant nogen som hørte Guds vei til, både menn og kvinner, han da kunde føre dem bundne til Jerusalem. …

purpose.

5 Mosebok 8:16
han som i ørkenen gav dig manna å ete, en mat som dine fedre ikke kjente, for å ydmyke dig og prøve dig og så til sist gjøre vel imot dig.

2 Krønikebok 32:25
Men Esekias gjengjeldte ikke den velgjerning som var vist ham; han blev overmodig i sitt hjerte, og det kom vrede over ham og over Juda og Jerusalem.

Esaias 2:11
Menneskets stolte øine blir ydmyket, og mennenes stolthet blir bøiet, og Herren alene er høi på den dag.

Daniel 4:30-37
Da tok kongen til orde og sa: Er ikke dette det store Babel, som jeg har bygget til kongesete ved min veldige makt og til ære for min herlighet? …

2 Korintierne 12:7
Og forat jeg ikke skal ophøie mig av de høie åpenbarelser, er det gitt mig en torn i kjødet, en Satans engel, forat han skal slå mig, så jeg ikke skal ophøie mig.

Jakobs 4:10
Ydmyk eder for Herren, og han skal ophøie eder!

Lenker
Jobs 33:17 InterlineærtJobs 33:17 flerspråkligJob 33:17 SpanskJob 33:17 FranskHiob 33:17 TyskeJobs 33:17 ChineseJob 33:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 33
16da åpner han deres ører og trykker sitt segl på advarselen til dem, 17for å få mennesket til å la sin gjerning fare og for å utrydde overmotet hos mannen, 18for å berge hans sjel fra graven og hans liv fra å rammes av det drepende spyd. …
Kryssreferanser
Jobs 33:16
da åpner han deres ører og trykker sitt segl på advarselen til dem,

Jobs 33:18
for å berge hans sjel fra graven og hans liv fra å rammes av det drepende spyd.

Jobs 33:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden