Jobs 17:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Mine dager er faret forbi, mine planer sønderrevet - mitt hjertes eiendom!

Dansk (1917 / 1931)
Mine Dage stunder mod Døden, brudt er mit Hjertes Ønsker;

Svenska (1917)
Mina dagar äro förlidna, sönderslitna äro mina planer, vad som var mitt hjärtas begär.

King James Bible
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.

English Revised Version
My days are past, my purposes are broken off, even the droughts of my heart.
Bibelen Kunnskap Treasury

My days

Jobs 7:6
Mine dager farer hurtigere avsted enn en veverskyttel, og de svinner bort uten håp.

Jobs 9:25,26
Mine dager har vært hastigere enn en løper; de er bortflyktet uten å ha sett noget godt; …

Esaias 38:10
Jeg sa: I mine rolige dager må jeg gå bort gjennem dødsrikets porter; jeg må bøte med resten av mine år.

purposes

Salomos Ordsprog 16:9
Menneskets hjerte tenker ut sin vei, men Herren styrer hans gang.

Salomos Ordsprog 19:21
Det er mange tanker i en manns hjerte, men Herrens råd skal få fremgang.

Predikerens 9:10
Alt det din hånd er i stand til å gjøre med din kraft, det skal du gjøre! For det finnes hverken gjerning eller klokskap eller kunnskap eller visdom i dødsriket, dit du går.

Esaias 8:10
Legg op råd! De skal dog gjøres til intet. Tal et ord! Det skal dog ikke skje. For med oss er Gud*.

Klagesangene 3:37
Hvem talte så det skjedde, uten at Herren bød det?

Romerne 1:13
Og jeg vil ikke, brødre, at I skal være uvitende om at jeg ofte har satt mig fore å komme til eder - men jeg er blitt hindret inntil nu - forat jeg kunde ha nogen frukt også blandt eder likesom blandt de andre hedningefolk.

2 Korintierne 1:15-17
Og i tillit til dette vilde jeg komme til eder først, forat I skulde få ennu en nåde, …

Jakobs 4:13-15
Og nu, I som sier: Idag eller imorgen vil vi dra til den by og bli der et år og kjøpslå og ha vinning, …

thoughts.

Lenker
Jobs 17:11 InterlineærtJobs 17:11 flerspråkligJob 17:11 SpanskJob 17:11 FranskHiob 17:11 TyskeJobs 17:11 ChineseJob 17:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 17
10Men I - kom bare igjen alle sammen! Jeg finner dog ikke nogen vismann blandt eder. 11Mine dager er faret forbi, mine planer sønderrevet - mitt hjertes eiendom! 12Natt gjør de til dag, lyset, sier de, er nærmere enn det mørke som ligger like for mig. …
Kryssreferanser
Jobs 7:6
Mine dager farer hurtigere avsted enn en veverskyttel, og de svinner bort uten håp.

Jobs 17:12
Natt gjør de til dag, lyset, sier de, er nærmere enn det mørke som ligger like for mig.

Esaias 38:10
Jeg sa: I mine rolige dager må jeg gå bort gjennem dødsrikets porter; jeg må bøte med resten av mine år.

Jobs 17:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden