Parallell Bibelvers Norsk (1930) Kan vel ditt skrik fri dig ut av trengsel, og kan vel alt ditt strev og slit utrette det? Dansk (1917 / 1931) Kan vel dit Skrig gøre Ende paa Nøden, eller det at du opbyder al din Kraft? Svenska (1917) Huru kan han lära dig bedja, om icke genom nöd och genom allt som nu har prövat din kraft? King James Bible Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength. English Revised Version Will thy riches suffice, that thou be not in distress, or all the forces of thy strength? Bibelen Kunnskap Treasury Will Salomos Ordsprog 10:2 Salomos Ordsprog 11:4 Esaias 2:20 Sefanias 1:18 Jakobs 5:3 nor all Jobs 9:13 Jobs 34:20 Salmenes 33:16,17 Salomos Ordsprog 11:21 Esaias 37:36 Lenker Jobs 36:19 Interlineært • Jobs 36:19 flerspråklig • Job 36:19 Spansk • Job 36:19 Fransk • Hiob 36:19 Tyske • Jobs 36:19 Chinese • Job 36:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 36 …18La bare ikke vrede lokke dig til spott, og la ikke den store bot* lokke dig på avvei! 19Kan vel ditt skrik fri dig ut av trengsel, og kan vel alt ditt strev og slit utrette det? 20Stund ikke efter natten, den natt da hele folkeslag blåses bort fra sitt sted! … Kryssreferanser Jobs 36:18 La bare ikke vrede lokke dig til spott, og la ikke den store bot* lokke dig på avvei! Jobs 36:20 Stund ikke efter natten, den natt da hele folkeslag blåses bort fra sitt sted! Salmenes 49:7 En mann kan ikke utløse en bror, han kan ikke gi Gud løsepenger for ham |