Parallell Bibelvers Norsk (1930) Strutsen flakser lystig med vingene; men viser dens vinger og fjær moderkjærlighet? Dansk (1917 / 1931) Mon Strudsens Vinge er lam, eller mangler den Dækfjer og Dun, Svenska (1917) Strutshonans vingar flaxa med fröjd, men vad modersömhet visa väl hennes pennor, hennes fjädrar? King James Bible Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich? English Revised Version The wing of the ostrich rejoiceth, but are her pinions and feathers kindly? Bibelen Kunnskap Treasury peacocks 1 Kongebok 10:22 2 Krønikebok 9:21 wings and feathers unto the. Jobs 30:29 *marg: 3 Mosebok 11:19 Salmenes 104:17 Jeremias 8:7 Sakarias 5:9 Lenker Jobs 39:13 Interlineært • Jobs 39:13 flerspråklig • Job 39:13 Spansk • Job 39:13 Fransk • Hiob 39:13 Tyske • Jobs 39:13 Chinese • Job 39:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 39 …12Kan du lite på at den fører din grøde hjem, og at den samler den til din treskeplass? 13Strutsen flakser lystig med vingene; men viser dens vinger og fjær moderkjærlighet? 14Nei, den overlater sine egg til jorden og lar dem opvarmes i sanden, … Kryssreferanser 3 Mosebok 11:16 og strutsen og gjøken og måken, og høken efter sine arter, Jobs 39:12 Kan du lite på at den fører din grøde hjem, og at den samler den til din treskeplass? Jobs 39:14 Nei, den overlater sine egg til jorden og lar dem opvarmes i sanden, |