Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men dette sa han, ikke fordi de fattige lå ham på hjerte, men fordi han var en tyv og hadde pungen og tok det som blev lagt i den. Dansk (1917 / 1931) Men dette sagde han, ikke fordi han brød sig om de fattige, men fordi han var en Tyv og havde Pungen og bar, hvad der blev lagt deri. Svenska (1917) Detta sade han, icke därför, att han frågade efter de fattiga, utan därför, att han var en tjuv och plägade taga vad som lades i penningpungen, vilken han hade om hand. King James Bible This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. English Revised Version Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein. Bibelen Kunnskap Treasury not. Johannes 10:13 Salmenes 14:1 Salomos Ordsprog 29:7 Esekiel 33:31 Galaterne 2:10 Jakobs 2:2,6 because. Johannes 10:8-10 2 Kongebok 5:20-27 Salmenes 50:16-20 Matteus 21:13 1 Korintierne 6:10 the bag. Johannes 13:29 2 Kongebok 12:14,15 Esras 8:24-34 2 Korintierne 8:19-21 1 Tessalonikerne 5:22 Lenker Johannes 12:6 Interlineært • Johannes 12:6 flerspråklig • Juan 12:6 Spansk • Jean 12:6 Fransk • Johannes 12:6 Tyske • Johannes 12:6 Chinese • John 12:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 12 …5Hvorfor blev ikke denne salve solgt for tre hundre penninger og gitt til de fattige? 6Men dette sa han, ikke fordi de fattige lå ham på hjerte, men fordi han var en tyv og hadde pungen og tok det som blev lagt i den. 7Jesus sa da: La henne være! hun har gjemt den til min jordeferds dag; … Kryssreferanser Lukas 8:3 og Johanna, som var gift med Kuzas, Herodes' foged, og Susanna og mange andre, som tjente dem med det de eide. Johannes 12:5 Hvorfor blev ikke denne salve solgt for tre hundre penninger og gitt til de fattige? Johannes 13:29 nogen tenkte, fordi Judas hadde pungen, at Jesus sa til ham: Kjøp det vi trenger til høitiden! eller at han skulde gi noget til de fattige. |