Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jødene svarte ham: Sier vi ikke med rette at du er en samaritan og er besatt? Dansk (1917 / 1931) Jøderne svarede og sagde til ham: »Sige vi ikke med Rette, at du er en Samaritan og er besat?« Svenska (1917) Judarna svarade och sade till honom: »Hava vi icke rätt, då vi säga att du är en samarit och är besatt av en ond ande?» King James Bible Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? English Revised Version The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? Bibelen Kunnskap Treasury Say. Johannes 8:52 Johannes 13:13 Matteus 15:7 Jakobs 2:19 thou. Johannes 4:9 Johannes 7:20 Johannes 10:20 Esaias 49:7 Esaias 53:3 Matteus 10:25 Matteus 12:24,31 Romerne 15:3 Hebreerne 13:13 Lenker Johannes 8:48 Interlineært • Johannes 8:48 flerspråklig • Juan 8:48 Spansk • Jean 8:48 Fransk • Johannes 8:48 Tyske • Johannes 8:48 Chinese • John 8:48 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 8 48Jødene svarte ham: Sier vi ikke med rette at du er en samaritan og er besatt? 49Jesus svarte: Jeg er ikke besatt, men jeg ærer min Fader, og I vanærer mig. … Kryssreferanser Matteus 10:5 Disse tolv sendte Jesus ut og bød dem: Gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i nogen av samaritanenes byer, Matteus 11:18 For Johannes kom; han hverken åt eller drakk, og de sier: Han er besatt. Johannes 1:19 Og dette er Johannes' vidnesbyrd, da jødene sendte prester og levitter fra Jerusalem for å spørre ham: Hvem er du? Johannes 4:9 Den samaritanske kvinne sier da til ham: Hvorledes kan du som er jøde, be mig, en samaritansk kvinne, om å få drikke? - for jøder har ikke samkvem med samaritaner. Johannes 7:20 Folket svarte: Du er besatt; hvem står dig efter livet? Johannes 8:22 Jødene sa da: Han vil vel ikke drepe sig selv, siden han sier: Dit jeg går, kan I ikke komme? |