Parallell Bibelvers Norsk (1930) Disse tolv sendte Jesus ut og bød dem: Gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i nogen av samaritanenes byer, Dansk (1917 / 1931) Disse tolv udsendte Jesus, bød dem og sagde: »Gaar ikke hen paa Hedningers Vej, og gaar ikke ind i Samaritaners By! Svenska (1917) Dessa tolv sände Jesus ut; och han bjöd dem och sade: »Ställen icke eder färd till hedningarna, och gån icke in i någon samaritisk stad, King James Bible These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not: English Revised Version These twelve Jesus sent forth, and charged them, saying, Go not into any way of the Gentiles, and enter not into any city of the Samaritans: Bibelen Kunnskap Treasury sent. Matteus 22:3 Lukas 9:2 Lukas 10:1 Johannes 20:21 Go. Matteus 4:15 Johannes 7:35 Apostlenes-gjerninge 10:45-48 Apostlenes-gjerninge 11:1-18 Apostlenes-gjerninge 22:21-23 Romerne 15:8,9 1 Tessalonikerne 2:16 of the Samaritans. 2 Kongebok 17:24 *etc: Lukas 9:52-54 Johannes 4:5,9,20,22-24 Apostlenes-gjerninge 1:8 Apostlenes-gjerninge 8:1,5 *etc: Lenker Matteus 10:5 Interlineært • Matteus 10:5 flerspråklig • Mateo 10:5 Spansk • Matthieu 10:5 Fransk • Matthaeus 10:5 Tyske • Matteus 10:5 Chinese • Matthew 10:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 10 5Disse tolv sendte Jesus ut og bød dem: Gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i nogen av samaritanenes byer, 6men gå heller til de fortapte får av Israels hus! … Kryssreferanser 2 Kongebok 17:24 Og kongen i Assyria lot det komme folk fra Babel og Kuta og Avva og Hamat og Sefarva'im og lot dem bo i Samarias byer istedenfor Israels barn; og de tok Samaria i eie og bosatte sig i byene der. Markus 6:7 Og han kalte de tolv til sig og begynte å sende dem ut, to og to, og gav dem makt over de urene ånder. Lukas 9:1 Og han kalte de tolv sammen og gav dem makt og myndighet over alle de onde ånder og til å helbrede sykdommer, Lukas 9:2 og han sendte dem ut for å forkynne Guds rike og helbrede syke. Lukas 9:52 og han sendte bud foran sig. De gikk da avsted, og kom inn i en samaritansk by for å gjøre i stand for ham; Lukas 10:33 Men en samaritan som var på reise, kom dit hvor han var, og da han så ham, ynkedes han inderlig, Lukas 17:16 og falt ned på sitt ansikt for hans føtter og takket ham; og han var en samaritan. Johannes 4:9 Den samaritanske kvinne sier da til ham: Hvorledes kan du som er jøde, be mig, en samaritansk kvinne, om å få drikke? - for jøder har ikke samkvem med samaritaner. Johannes 4:39 Men mange av samaritanene fra den by trodde på ham for kvinnens ords skyld, da hun vidnet: Han har sagt mig alt jeg har gjort. Johannes 8:48 Jødene svarte ham: Sier vi ikke med rette at du er en samaritan og er besatt? Johannes 17:18 Likesom du har utsendt mig til verden, har også jeg utsendt dem til verden, Apostlenes-gjerninge 8:25 Efterat de nu hadde vidnet og talt Herrens ord, vendte de tilbake til Jerusalem, og de forkynte evangeliet i mange av samaritanenes byer. |