Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da sa Maria: Min sjel ophøier Herren, Dansk (1917 / 1931) Og Maria sagde: »Min Sjæl ophøjer Herren; Svenska (1917) Då sade Maria: »Min själ prisar storligen Herren, King James Bible And Mary said, My soul doth magnify the Lord, English Revised Version And Mary said, My soul doth magnify the Lord, Bibelen Kunnskap Treasury 1 Samuels 2:1 Salmenes 34:2,3 Salmenes 35:9 Salmenes 103:1,2 Esaias 24:15,16 Esaias 45:25 Esaias 61:10 Habakuk 3:17,18 Romerne 5:11 1 Korintierne 1:31 2 Korintierne 2:14 Filippenserne 3:3 Filippenserne 4:4 1 Peters 1:8 Lenker Lukas 1:46 Interlineært • Lukas 1:46 flerspråklig • Lucas 1:46 Spansk • Luc 1:46 Fransk • Lukas 1:46 Tyske • Lukas 1:46 Chinese • Luke 1:46 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Kryssreferanser 1 Samuels 2:1 Og Hanna bad og sa: Mitt hjerte fryder sig i Herren, høit er mitt horn i Herren, vidt oplatt min munn mot mine fiender, for jeg gleder mig over din frelse. Salmenes 34:2 Min sjel skal rose sig av Herren; de saktmodige skal høre det og glede sig. Salmenes 34:3 Pris Herrens storhet med mig, og la oss sammen ophøie hans navn! 1 Tessalonikerne 5:23 Men han selv, fredens Gud, hellige eder helt igjennem, og gid eders ånd og sjel og legeme må bevares fullkomne, ulastelige ved vår Herre Jesu Kristi komme! |