Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vær da også I rede! for Menneskesønnen kommer i den time I ikke tenker. Dansk (1917 / 1931) Vorder ogsaa I rede; thi Menneskesønnen kommer i den Time, som I ikke mene.« Svenska (1917) Så varen ock I redo ty i en stund då I icke vänten det skall Människosonen komma.» King James Bible Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not. English Revised Version Be ye also ready: for in an hour that ye think not the Son of man cometh. Bibelen Kunnskap Treasury Lukas 21:34-36 Matteus 24:42,44 Matteus 25:13 Markus 13:33-36 Romerne 13:11,14 1 Tessalonikerne 5:6 2 Peters 3:12-14 Apenbaring 19:7 Lenker Lukas 12:40 Interlineært • Lukas 12:40 flerspråklig • Lucas 12:40 Spansk • Luc 12:40 Fransk • Lukas 12:40 Tyske • Lukas 12:40 Chinese • Luke 12:40 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 12 …39Men dette skal I vite at dersom husbonden visste i hvilken time tyven kom, da vilde han våke og ikke la nogen bryte inn i sitt hus. 40Vær da også I rede! for Menneskesønnen kommer i den time I ikke tenker. 41Da sa Peter til ham: Herre! er det oss du taler om i denne lignelse, eller alle? … Kryssreferanser Markus 13:33 Ta eder i vare, våk! For I vet ikke når tiden er. Lukas 21:34 Men vokt eder at ikke eders hjerte nogen tid tynges av rus og svir og timelige bekymringer, så hin dag kommer uventet over eder som en snare! Lukas 21:36 Men våk hver tid og stund, og bed, så I kan være i stand til å undfly alt dette som skal komme, og til å bli stående for Menneskesønnen! |