Parallell Bibelvers Norsk (1930) De svarte da Jesus: Vi vet det ikke. Da svarte Jesus og sa til dem: Så sier heller ikke jeg eder med hvad myndighet jeg gjør dette. Dansk (1917 / 1931) Og de svare og sige til Jesus: »Vi vide det ikke.« Og Jesus siger til dem: »Saa siger jeg eder ikke heller, af hvad Magt jeg gør disse Ting.« Svenska (1917) De svarade alltså Jesus och sade: »Vi veta det icke.» Då sade Jesus till dem: »Så säger icke heller jag eder med vad myndighet jag gör detta.» King James Bible And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things. English Revised Version And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. Bibelen Kunnskap Treasury We. Esaias 1:3 Esaias 6:9,10 Esaias 29:9-14 Esaias 42:19,20 Esaias 56:10 Jeremias 8:7-9 Hoseas 4:6 Malakias 2:7,8 Matteus 15:14 Matteus 23:16-26 Johannes 3:10 Romerne 1:18-22,28 2 Korintierne 3:15 2 Korintierne 4:3,4 2 Tessalonikerne 2:10-12 Neither. Jobs 5:13 Salomos Ordsprog 26:4,5 Matteus 16:4 Matteus 21:27 Lukas 10:21,22 Lukas 20:7,8 Lukas 22:66-69 Johannes 9:27 Lenker Markus 11:33 Interlineært • Markus 11:33 flerspråklig • Marcos 11:33 Spansk • Marc 11:33 Fransk • Markus 11:33 Tyske • Markus 11:33 Chinese • Mark 11:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 11 …32Eller skal vi si: Fra mennesker? De fryktet for folket; for alle mente om Johannes at han i sannhet var en profet. 33De svarte da Jesus: Vi vet det ikke. Da svarte Jesus og sa til dem: Så sier heller ikke jeg eder med hvad myndighet jeg gjør dette. Kryssreferanser Markus 11:32 Eller skal vi si: Fra mennesker? De fryktet for folket; for alle mente om Johannes at han i sannhet var en profet. Markus 12:1 Og han begynte å tale til dem i lignelser: En mann plantet en vingård, og satte et gjerde omkring den og gravde en vinperse og bygget et tårn, og så leide han den ut til vingårdsmenn og drog utenlands. |