Parallell Bibelvers Norsk (1930) daglig var jeg hos eder og lærte i templet, og I grep mig ikke; men dette er skjedd forat skriftene skal opfylles. Dansk (1917 / 1931) Daglig var jeg hos eder i Helligdommen og lærte, og I grebe mig ikke; men dette sker, for at Skrifterne skulle opfyldes.« Svenska (1917) Var dag har jag varit ibland eder i helgedomen och undervisat, utan att I haven gripit mig. Men skrifterna skulle ju fullbordas.» King James Bible I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled. English Revised Version I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but this is done that the scriptures might be fulfilled. Bibelen Kunnskap Treasury was. Markus 11:15-18,27 Markus 12:35 Matteus 21:23 *etc: Lukas 19:47,48 Lukas 20:1,2 Lukas 21:37,38 Johannes 7:28-30,37 Johannes 8:2,12 Johannes 10:23 Johannes 18:20 but. Salmenes 22:1-31 Salmenes 69:1-36 Esaias 53:1-12 Daniel 9:24-26 Matteus 26:54,56 Lukas 22:37 Lukas 24:25-27,44,45 Lenker Markus 14:49 Interlineært • Markus 14:49 flerspråklig • Marcos 14:49 Spansk • Marc 14:49 Fransk • Markus 14:49 Tyske • Markus 14:49 Chinese • Mark 14:49 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 14 …48Og Jesus tok til orde og sa til dem: I er gått ut som mot en røver med sverd og stokker for å gripe mig; 49daglig var jeg hos eder og lærte i templet, og I grep mig ikke; men dette er skjedd forat skriftene skal opfylles. 50Da forlot de ham alle sammen og flydde. … Kryssreferanser Matteus 26:55 I samme stund sa Jesus til hopen: I er gått ut som mot en røver med sverd og stokker for å gripe mig; daglig satt jeg i templet og lærte, og I grep mig ikke. Markus 10:1 Og han stod op derfra, og kom til Judeas landemerker og landet på hin side Jordan, og folket kom igjen sammen til ham, og han lærte dem atter, som han pleide. Markus 12:35 Og mens Jesus lærte i templet, tok han til orde og sa: Hvorledes kan de skriftlærde si at Messias er Davids sønn? Markus 14:48 Og Jesus tok til orde og sa til dem: I er gått ut som mot en røver med sverd og stokker for å gripe mig; Markus 14:50 Da forlot de ham alle sammen og flydde. Lukas 19:47 Og han lærte daglig i templet. Men yppersteprestene og de skriftlærde og de første blandt folket søkte å få ryddet ham av veien. Lukas 21:37 Om dagene lærte han i templet, men om nettene gikk han ut av byen og overnattet på det berg som kalles Oljeberget. |