Parallell Bibelvers Norsk (1930) For de fattige har I alltid hos eder, og når I vil, kan I gjøre vel mot dem; men mig har I ikke alltid. Dansk (1917 / 1931) De fattige have I jo altid hos eder, og naar I ville, kunne I gøre vel imod dem; men mig have I ikke altid. Svenska (1917) De fattiga haven I ju alltid ibland eder, och närhelst I viljen kunnen I göra dem gott, men mig haven I icke alltid. King James Bible For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always. English Revised Version For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always. Bibelen Kunnskap Treasury ye have. 5 Mosebok 15:11 Matteus 25:35-45 Matteus 26:11 Johannes 12:7,8 2 Korintierne 9:13,14 Filemon 1:7 Jakobs 2:14-16 1 Johannes 3:16-19 but. Johannes 13:33 Johannes 16:5,28 Johannes 17:11 Apostlenes-gjerninge 3:21 Lenker Markus 14:7 Interlineært • Markus 14:7 flerspråklig • Marcos 14:7 Spansk • Marc 14:7 Fransk • Markus 14:7 Tyske • Markus 14:7 Chinese • Mark 14:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 14 …6Men Jesus sa: La henne være i fred! Hvorfor gjør I henne fortred? hun har gjort en god gjerning mot mig. 7For de fattige har I alltid hos eder, og når I vil, kan I gjøre vel mot dem; men mig har I ikke alltid. 8Hun gjorde det hun kunde; hun salvet forut mitt legeme til min jordeferd. … Kryssreferanser 5 Mosebok 15:11 For fattige kommer det alltid til å være i landet; derfor byder jeg dig og sier: Du skal lukke op din hånd for din bror, for de trengende og fattige som du har i ditt land. Matteus 26:11 For de fattige har I alltid hos eder, men mig har I ikke alltid. Markus 14:6 Men Jesus sa: La henne være i fred! Hvorfor gjør I henne fortred? hun har gjort en god gjerning mot mig. Johannes 12:8 for de fattige har I alltid hos eder, men mig har I ikke alltid. |