Matteus 8:26
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og han sa til dem: Hvorfor er I redde, I lite troende? Så stod han op og truet vindene og sjøen, og det blev blikkstille.

Dansk (1917 / 1931)
Og han siger til dem: »Hvorfor ere I bange, I lidettroende?« Da stod han op og truede Vindene og Søen, og det blev ganske blikstille.

Svenska (1917)
Han sade till dem: »I klentrogne, varför rädens I?» Därefter stod han upp och näpste vindarna och sjön, och det blev alldeles lugnt.

King James Bible
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

English Revised Version
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Bibelen Kunnskap Treasury

Why.

Matteus 6:30
Men klær Gud således gresset på marken, som står idag og imorgen kastes i ovnen, skal han da ikke meget mere klæ eder, I lite troende?

Matteus 14:30,31
Men da han så det hårde vær, blev han redd og begynte å synke; da ropte han: Herre, frels mig! …

Matteus 16:8
Men da Jesus merket det, sa han til dem: I lite troende! hvorfor tenker I ved eder selv at det er fordi I ikke har tatt brød med?

Esaias 41:10-14
Frykt ikke, for jeg er med dig! Se dig ikke engstelig om, for jeg er din Gud! Jeg styrker dig og hjelper dig og holder dig oppe med min rettferds høire hånd. …

Markus 4:40
Og han sa til dem: Hvorfor er I så redde? Hvorledes kan I være så vantro?

Lukas 8:25
Og han sa til dem: Hvor er eders tro? Men de blev forferdet og undret sig og sa til hverandre: Hvad er da dette for en, som endog byder vindene og vannet, og de er ham lydige?

Romerne 4:20
på Guds løfte tvilte han ikke i vantro, men blev sterk i sin tro, idet han gav Gud æren

and rebuked.

Matteus 8:27
Men mennene undret sig og sa: Hvad er dette for en, som både vindene og sjøen er lydige?

Jobs 38:8-11
Og hvem lukket for havet med dører, da det brøt frem og gikk ut av mors liv, …

Salmenes 65:7
Han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.

Salmenes 89:9
Du er den som hersker over havets overmot; når dets bølger reiser sig, lar du dem legge sig.

Salmenes 93:3,4
Strømmer har opløftet, Herre, strømmer har opløftet sin røst, strømmer opløfter sin brusen. …

Salmenes 104:6-9
Du hadde dekket den med dype vann som med et klædebon; vannene stod over fjellene. …

Salmenes 107:28-30
Da ropte de til Herren i sin nød, og av deres trengsler førte han dem ut. …

Salmenes 114:3-7
Havet så det og flydde, Jordan vendte om og løp tilbake. …

Salomos Ordsprog 8:28,29
Da han festet skyene oventil, da han bandt avgrunnens kilder,…

Esaias 50:2-4
Hvorfor var det ingen til stede da jeg kom? Hvorfor var det ingen som svarte da jeg ropte? Er min hånd for kort til å forløse, eller er det ingen kraft hos mig til å frelse? Se, ved min trusel tørker jeg ut havet, gjør jeg elver til en ørk, så fiskene i dem stinker, fordi der intet vann er, og dør av tørst; …

Esaias 63:12
han som lot sin herlige arm gå frem ved Moses' høire side, som kløvde vannene for deres åsyn for å gjøre sig et evig navn,

Nahum 1:4
Han truer havet og tørker det ut, og alle elvene gjør han tørre; Basan visner og Karmel, og Libanons blomst visner bort.

Habakuk 3:8
Harmes du, Herre, på elvene, er din vrede optendt mot dem, eller din harme mot havet, siden du farer frem på dine hester, på dine seierrike vogner?

Markus 4:39,41
Og han stod op og truet vinden, og til sjøen sa han: Ti, vær stille! Og vinden la sig, og det blev blikkstille. …

Markus 6:48-51
Og da han så at de var i nød mens de rodde - for vinden var imot - kom han til dem ved den fjerde nattevakt, vandrende på sjøen, og han vilde gå forbi dem. …

Lukas 8:24,25
Da gikk de til ham og vekket ham op og sa: Mester! mester! vi går under! Men han stod op og truet vinden og bølgene; og de la sig, og det blev blikkstille. …

Apenbaring 10:2
og han hadde i sin hånd en liten åpnet bok, og han satte sin høire fot på havet og den venstre på jorden,

Lenker
Matteus 8:26 InterlineærtMatteus 8:26 flerspråkligMateo 8:26 SpanskMatthieu 8:26 FranskMatthaeus 8:26 TyskeMatteus 8:26 ChineseMatthew 8:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 8
25Da gikk disiplene til ham og vekket ham og sa: Herre, frels! vi går under. 26Og han sa til dem: Hvorfor er I redde, I lite troende? Så stod han op og truet vindene og sjøen, og det blev blikkstille. 27Men mennene undret sig og sa: Hvad er dette for en, som både vindene og sjøen er lydige?
Kryssreferanser
Salmenes 65:7
Han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.

Salmenes 107:29
Han lot stormen bli til stille, og bølgene omkring dem tidde.

Nahum 1:4
Han truer havet og tørker det ut, og alle elvene gjør han tørre; Basan visner og Karmel, og Libanons blomst visner bort.

Matteus 6:30
Men klær Gud således gresset på marken, som står idag og imorgen kastes i ovnen, skal han da ikke meget mere klæ eder, I lite troende?

Matteus 8:27
Men mennene undret sig og sa: Hvad er dette for en, som både vindene og sjøen er lydige?

Matteus 14:31
Og Jesus rakte straks hånden ut og tok fatt i ham og sa til ham: Du lite troende! hvorfor tvilte du?

Matteus 16:8
Men da Jesus merket det, sa han til dem: I lite troende! hvorfor tenker I ved eder selv at det er fordi I ikke har tatt brød med?

Matteus 17:20
Jesus sa til dem: For eders vantros skyld; for sannelig sier jeg eder: Har I tro som et sennepskorn, da kan I si til dette fjell: Flytt dig derfra og dit! og det skal flytte sig, og intet skal være umulig for eder.

Markus 4:39
Og han stod op og truet vinden, og til sjøen sa han: Ti, vær stille! Og vinden la sig, og det blev blikkstille.

Lukas 4:35
Og Jesus truet den og sa: Ti, og far ut av ham! Og den onde ånd kastet ham ned midt iblandt dem og fór ut av ham uten å skade ham.

Matteus 8:25
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden