Parallell Bibelvers Norsk (1930) I lyset fra kongens åsyn er det liv, og hans nåde er som en sky med vårregn. Dansk (1917 / 1931) I Kongens Aasyns Lys er der Liv, som Vaarregnens Sky er hans Yndest. Svenska (1917) När konungen låter sitt ansikte lysa, är där liv, och hans välbehag är såsom ett moln med vårregn. King James Bible In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain. English Revised Version In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain. Bibelen Kunnskap Treasury the light Salomos Ordsprog 19:12 Jobs 29:23,24 Salmenes 4:6 Salmenes 21:6 Apostlenes-gjerninge 2:28 his Jobs 29:23 Salmenes 30:5 Salmenes 72:6 Hoseas 6:3 Sakarias 10:1 Lenker Salomos Ordsprog 16:15 Interlineært • Salomos Ordsprog 16:15 flerspråklig • Proverbios 16:15 Spansk • Proverbes 16:15 Fransk • Sprueche 16:15 Tyske • Salomos Ordsprog 16:15 Chinese • Proverbs 16:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 16 …14En konges vrede er dødens bud, men en vis mann stiller vreden. 15I lyset fra kongens åsyn er det liv, og hans nåde er som en sky med vårregn. 16Å vinne visdom - hvor meget bedre er det ikke enn gull! Og å vinne forstand er mere verdt enn sølv.… Kryssreferanser Jobs 29:23 De ventet på min tale som på regn, de åpnet sin munn som for vårregn. Salomos Ordsprog 16:14 En konges vrede er dødens bud, men en vis mann stiller vreden. |